jellyfin-kodi/resources/language/resource.language.kk/strings.po
2021-01-22 17:25:46 -05:00

481 lines
9.1 KiB
Text
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2021-01-22 22:25+0000\n"
"Last-Translator: WWWesten <wwwesten@gmail.com>\n"
"Language-Team: Kazakh <https://translate.jellyfin.org/projects/jellyfin/"
"jellyfin-kodi/kk/>\n"
"Language: kk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.11.2\n"
msgctxt "#29999"
msgid "Jellyfin for Kodi"
msgstr "Kodi úshin Jellyfin"
msgctxt "#30022"
msgid "Advanced"
msgstr "Keńeıtilgen"
msgctxt "#33109"
msgid "Plugin"
msgstr "Plagın"
msgctxt "#33154"
msgid "Add libraries"
msgstr "Tasyǵyshhanalardy ústeý"
msgctxt "#33131"
msgid "Refreshing boxsets"
msgstr "Jıyntyqtardy jańǵyrtý"
msgctxt "#33130"
msgid "Select the source"
msgstr "Qaınardy tańdaý"
msgctxt "#33115"
msgid "Transcode options"
msgstr "Qaıta kodtaý opsıalary"
msgctxt "#33114"
msgid "Enable external subtitles"
msgstr "Syrtqy sýbtıtrlerdi qosý"
msgctxt "#33150"
msgid "Update server information"
msgstr "Server aqparatyn jańartý"
msgctxt "#33149"
msgid "Unable to connect to this server."
msgstr "Bul serverge qosylý múmkin emes."
msgctxt "#33148"
msgid "Your access to this server is restricted."
msgstr "Bul server úshin qoljetіmdіlіgińiz shektelgen."
msgctxt "#33147"
msgid "Your access to Jellyfin is restricted."
msgstr "Jellyfin úshin qoljetіmdіlіgińiz shektelgen."
msgctxt "#33146"
msgid "Unable to connect to Jellyfin."
msgstr "Jellyfin úshin qosylý múmkin emes."
msgctxt "#33144"
msgid "Removing library"
msgstr "Tasyǵyshhana alastalýda"
msgctxt "#33143"
msgid "Enable the option to delete"
msgstr "Joıý úshin opsiany qosý"
msgctxt "#33142"
msgid "Something went wrong. Try again later."
msgstr "Birdeńe durys bolmady. Keıin qaıtalańyz."
msgctxt "#33141"
msgid "Remove server"
msgstr "Serverdi alastaý"
msgctxt "#33140"
msgid "Repair libraries"
msgstr "Tasyǵyshhanalardy jóndeý"
msgctxt "#33139"
msgid "Update libraries"
msgstr "Tasyǵyshhanalardy jańartý"
msgctxt "#33137"
msgid "Enable Kodi Sync Queue"
msgstr "Kodi úndestirý kezegin qosý"
msgctxt "#33134"
msgid "Add server"
msgstr "Server ústeý"
msgctxt "#33132"
msgid "Repair library"
msgstr "Tasyǵyshhanany jóndeý"
msgctxt "#33124"
msgid "Include people (slow)"
msgstr "Adamdardy qosyp (baıaý)"
msgctxt "#33123"
msgid "Sync library to Kodi"
msgstr "Tasyǵyshhanany Kodi qoldanbasymen úndestirý"
msgctxt "#33121"
msgid "All"
msgstr "Bári"
msgctxt "#33120"
msgid "Select the libraries to add"
msgstr "Ústeý úshin tasyǵyshhanalardy tańdaý"
msgctxt "#33136"
msgid "Update library"
msgstr "Tasyǵyshhanany jańartý"
msgctxt "#30114"
msgid "Offer delete after playback"
msgstr "Oinatýdan keıin joıýdy usyný"
msgctxt "#33063"
msgid "Remove user"
msgstr "Paıdalanýshy alastaý"
msgctxt "#33062"
msgid "Add user"
msgstr "Paıdalanýshy ústeý"
msgctxt "#33049"
msgid "New"
msgstr "Jańa"
msgctxt "#33039"
msgid "Enable music library?"
msgstr "Muzykalyq tasyǵyshhanany qosamyz ba?"
msgctxt "#33037"
msgid "Native (direct paths)"
msgstr "Negizgi (tikeleı joldar)"
msgctxt "#33036"
msgid "Add-on (default)"
msgstr "Qondyrma (ádepki)"
msgctxt "#33025"
msgid "Completed in:"
msgstr "Keıіn aıaqtaldy:"
msgctxt "#33021"
msgid "Gathering:"
msgstr "Jınaý:"
msgctxt "#33016"
msgid "Play trailers?"
msgstr "Treılerlerdi oınatamyz ba?"
msgctxt "#33015"
msgid "Delete file from Jellyfin?"
msgstr "Jellyfin ishinen joıamyz ba?"
msgctxt "#33009"
msgid "Invalid username or password"
msgstr "Jaramsyz paıdalanýshy aty ne paról"
msgctxt "#33006"
msgid "Server is restarting"
msgstr "Server qaıta iske qosylýda"
msgctxt "#33000"
msgid "Welcome"
msgstr "Qosh keldіńіz"
msgctxt "#30617"
msgid "Server or port cannot be empty"
msgstr "Server ne port bos bolýy múmkin emes"
msgctxt "#30616"
msgid "Connect"
msgstr "Qosylý"
msgctxt "#30615"
msgid "Host"
msgstr "Túıin"
msgctxt "#30614"
msgid "Connect to server"
msgstr "Serverge qosylý"
msgctxt "#30613"
msgid "Change Jellyfin Connect user"
msgstr "Jellyfin Connect paıdalanýshysyn aýystyrý"
#, fuzzy
msgctxt "#30612"
msgid "Please sign in"
msgstr "Kirińiz"
msgctxt "#30611"
msgid "Manually add server"
msgstr "Qolmen serverdi ústeý"
msgctxt "#30610"
msgid "Connect to"
msgstr "Mynaǵan qosylý"
msgctxt "#30609"
msgid "Unable to connect to the selected server"
msgstr "Tańdalǵan serverge qosylý múmkin emes"
msgctxt "#30608"
msgid "Username or password cannot be empty"
msgstr "Paıdalanýshy aty ne paról bos bolýy múmkin emes"
msgctxt "#30607"
msgid "Select main server"
msgstr "Basqy serverdi tańdaý"
msgctxt "#30606"
msgid "Cancel"
msgstr "Boldyrmaý"
msgctxt "#30605"
msgid "Sign in"
msgstr "Kirý"
msgctxt "#30602"
msgid "Password"
msgstr "Paról"
msgctxt "#30547"
msgid "Display message"
msgstr "Habardy beıneleý"
msgctxt "#30545"
msgid "Enable server offline"
msgstr "Serverdi jeliden tys qosý"
msgctxt "#30543"
msgid "Username or email"
msgstr "Paıdalanýshy aty ne e-poshta"
msgctxt "#30540"
msgid "Manual login"
msgstr "Qolmen kirý"
msgctxt "#30539"
msgid "Login"
msgstr "Kirý"
msgctxt "#30537"
msgid "Transcode Hi10P"
msgstr "Hi10p qaıta kodtaý"
msgctxt "#30534"
msgid "Notifications (in seconds)"
msgstr "Habarlandyrýlar, s"
msgctxt "#30531"
msgid "Enable new content"
msgstr "Jańa mazmundy qosý"
msgctxt "#30530"
msgid "Enable server restart message"
msgstr "Serverdi qaıta iske qosý habaryn qosý"
msgctxt "#30529"
msgid "Startup delay (in seconds)"
msgstr "Iske qosýdy kidirtý, s"
msgctxt "#30528"
msgid "Permanent users"
msgstr "Turaqty paıdalanýshylar"
msgctxt "#30524"
msgid "Transcode VC-1"
msgstr "VC-1 qaıta kodtaý"
msgctxt "#30523"
msgid "Transcode MPEG2"
msgstr "MPEG2 qaıta kodtaý"
msgctxt "#30522"
msgid "Transcode H265/HEVC"
msgstr "H265/HEVC qaıta kodtaý"
msgctxt "#30518"
msgid "Enable cinema mode"
msgstr "Kınoteatr rejimi qosý"
msgctxt "#30517"
msgid "Network credentials"
msgstr "Jelilik tirkelgiler"
msgctxt "#30516"
msgid "Playback"
msgstr "Oınatý"
msgctxt "#30511"
msgid "Playback mode"
msgstr "Oınatý rejimi"
msgctxt "#30509"
msgid "Enable music library"
msgstr "Muzykalyq tasyǵyshhanany qosý"
msgctxt "#30506"
msgid "Sync"
msgstr "Úndestirý"
msgctxt "#30500"
msgid "Verify connection"
msgstr "Qosylymdy rastaý"
msgctxt "#30412"
msgid "Transcode"
msgstr "Qaıta kodtaý"
msgctxt "#30410"
msgid "Refresh this item"
msgstr "Bul tarmaqty jańǵyrtý"
msgctxt "#30409"
msgid "Delete from Jellyfin"
msgstr "Jellyfin ishinen joıý"
msgctxt "#30408"
msgid "Settings"
msgstr "Parametrler"
msgctxt "#30406"
msgid "Remove from favorites"
msgstr "Tańdaýlydan alastaý"
msgctxt "#30405"
msgid "Add to favorites"
msgstr "Tańdaýlyǵa ústeý"
msgctxt "#30402"
msgid "Jellyfin transcode"
msgstr "Jellyfin qaıta kodtaýy"
msgctxt "#30401"
msgid "Jellyfin options"
msgstr "Jellyfin opsıalary"
msgctxt "#30305"
msgid "TV Shows"
msgstr "Kórsetimder"
msgctxt "#30302"
msgid "Movies"
msgstr "Fılmder"
msgctxt "#30258"
msgid "Unwatched Music videos"
msgstr "Qaralmaǵan mýzykalyq beıneler"
msgctxt "#30256"
msgid "Recently added Music videos"
msgstr "Jýyqta ústelgen mýzyka beıneleri"
msgctxt "#30255"
msgid "Favourite Albums"
msgstr "Tańdaýly álbomdar"
msgctxt "#30254"
msgid "Favourite Photos"
msgstr "Tańdaýly fotolar"
msgctxt "#30253"
msgid "Favourite Home Videos"
msgstr "Tańdaýly úı beıneleri"
msgctxt "#30252"
msgid "Recently added Photos"
msgstr "Jýyqta ústelgen fotolar"
msgctxt "#30251"
msgid "Recently added Home Videos"
msgstr "Jýyqta ústelgen úı beıneleri"
msgctxt "#30235"
msgid "Interface"
msgstr "Interfeıs"
msgctxt "#30230"
msgid "Recommended Items"
msgstr "Usynylǵan tarmaqtar"
msgctxt "#30229"
msgid "Random Items"
msgstr "Kezdeısoq tarmaqtar"
msgctxt "#30189"
msgid "Unwatched Movies"
msgstr "Qaralmaǵan fılmder"
msgctxt "#30185"
msgid "Boxsets"
msgstr "Jıyntyqtar"
msgctxt "#30182"
msgid "Favorite Episodes"
msgstr "Tańdaýly bólimder"
msgctxt "#30181"
msgid "Favorite Shows"
msgstr "Tańdaýly kórsetimder"
msgctxt "#30180"
msgid "Favorite Movies"
msgstr "Tańdaýly fılmder"
msgctxt "#30179"
msgid "Next Episodes"
msgstr "Kelesi bólimder"
msgctxt "#30175"
msgid "Recently Added Episodes"
msgstr "Jýyqta ústelgen bólimder"
msgctxt "#30174"
msgid "Recently Added Movies"
msgstr "Jýyqta ústelgen fılmder"
msgctxt "#30170"
msgid "Recently Added TV Shows"
msgstr "Jýyqta ústelgen kórsetimder"
msgctxt "#30163"
msgid "Audio bitrate"
msgstr "Dybys qarqyny"
msgctxt "#30162"
msgid "Preferred audio codec"
msgstr "Dybys kodektiń teńshelimi"
msgctxt "#30116"
msgid "For Movies"
msgstr "Fılmder úshin"
msgctxt "#30115"
msgid "For Episodes"
msgstr "Bólimder úshin"
msgctxt "#30091"
msgid "Confirm file deletion"
msgstr "Faıl joıýdy rastaý"
msgctxt "#30024"
msgid "Username"
msgstr "Paıdalanýshy aty"
msgctxt "#30016"
msgid "Device name"
msgstr "Qurylǵy aty"
msgctxt "#30004"
msgid "Log level"
msgstr "Tirkeý deńgeıi"
msgctxt "#30003"
msgid "Login method"
msgstr "Kirý ádisi"
msgctxt "#30002"
msgid "Force HTTP playback"
msgstr "HTTP-oınatýdy májbúrleý"
msgctxt "#30001"
msgid "Server name"
msgstr "Server aty"
msgctxt "#30000"
msgid "Server address"
msgstr "Server mekenjaıy"