mirror of
https://github.com/jellyfin/jellyfin-kodi.git
synced 2026-04-27 22:05:38 +00:00
Translated using Weblate (German)
Translation: Jellyfin/Jellyfin Kodi Translate-URL: https://translate.jellyfin.org/projects/jellyfin/jellyfin-kodi/de/
This commit is contained in:
parent
086c2fe687
commit
a50d009f6f
1 changed files with 64 additions and 64 deletions
|
|
@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Jellyfin for Kodi\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-09-17 10:43+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-12-29 17:50+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: MrPlow <joachim.huffer@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: German <https://translate.jellyfin.org/projects/jellyfin/"
|
||||
"jellyfin-kodi/de/>\n"
|
||||
|
|
@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.11.4\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.15.1\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "#29999"
|
||||
msgid "Jellyfin for Kodi"
|
||||
|
|
@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "Löschen nach dem Abspielen anbieten"
|
|||
|
||||
msgctxt "#30115"
|
||||
msgid "For Episodes"
|
||||
msgstr "Für Episoden"
|
||||
msgstr "Für Folgen"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30116"
|
||||
msgid "For Movies"
|
||||
|
|
@ -96,7 +96,7 @@ msgstr "Kürzlich hinzugefügte Filme"
|
|||
|
||||
msgctxt "#30175"
|
||||
msgid "Recently Added Episodes"
|
||||
msgstr "Kürzlich hinzugefügte Episoden"
|
||||
msgstr "Kürzlich hinzugefügte Folgen"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30177"
|
||||
msgid "In Progress Movies"
|
||||
|
|
@ -104,11 +104,11 @@ msgstr "Begonnene Filme"
|
|||
|
||||
msgctxt "#30178"
|
||||
msgid "In Progress Episodes"
|
||||
msgstr "Begonnene Episoden"
|
||||
msgstr "Begonnene Folgen"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30179"
|
||||
msgid "Next Episodes"
|
||||
msgstr "Nächste Episoden"
|
||||
msgstr "Nächste Folgen"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30180"
|
||||
msgid "Favorite Movies"
|
||||
|
|
@ -120,7 +120,7 @@ msgstr "Favorisierte Serien"
|
|||
|
||||
msgctxt "#30182"
|
||||
msgid "Favorite Episodes"
|
||||
msgstr "Favorisierte Episoden"
|
||||
msgstr "Favorisierte Folgen"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30185"
|
||||
msgid "Boxsets"
|
||||
|
|
@ -144,7 +144,7 @@ msgstr "Benutzeroberfläche"
|
|||
|
||||
msgctxt "#30239"
|
||||
msgid "Reset local Kodi database"
|
||||
msgstr "Lokale Kodi Datenbank zurücksetzen"
|
||||
msgstr "Lokale Kodi-Datenbank zurücksetzen"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30249"
|
||||
msgid "Enable welcome message"
|
||||
|
|
@ -192,7 +192,7 @@ msgstr "Serien"
|
|||
|
||||
msgctxt "#30401"
|
||||
msgid "Jellyfin options"
|
||||
msgstr "Jellyfin Optionen"
|
||||
msgstr "Jellyfin-Optionen"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30402"
|
||||
msgid "Jellyfin transcode"
|
||||
|
|
@ -240,7 +240,7 @@ msgstr "Benachrichtigung anzeigen ab wieviel anstehenden Updates"
|
|||
|
||||
msgctxt "#30509"
|
||||
msgid "Enable music library"
|
||||
msgstr "Musikdatenbank aktivieren"
|
||||
msgstr "Musikbibliothek aktivieren"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30511"
|
||||
msgid "Playback mode"
|
||||
|
|
@ -260,7 +260,7 @@ msgstr "Wiedergabe"
|
|||
|
||||
msgctxt "#30517"
|
||||
msgid "Network credentials"
|
||||
msgstr "Netzwerk Zugangsdaten"
|
||||
msgstr "Netzwerk-Zugangsdaten"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30518"
|
||||
msgid "Enable cinema mode"
|
||||
|
|
@ -284,7 +284,7 @@ msgstr "H.265/HEVC transkodieren"
|
|||
|
||||
msgctxt "#30527"
|
||||
msgid "Ignore specials in next episodes"
|
||||
msgstr "Specials bei \"nächste Episoden\" ignorieren"
|
||||
msgstr "Specials bei \"nächste Folgen\" ignorieren"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30528"
|
||||
msgid "Permanent users"
|
||||
|
|
@ -316,7 +316,7 @@ msgstr "Benachrichtigungen (in Sekunden)"
|
|||
|
||||
msgctxt "#30535"
|
||||
msgid "Generate a new device Id"
|
||||
msgstr "neue Geräte-ID erstellen"
|
||||
msgstr "Neue Geräte-ID erstellen"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30536"
|
||||
msgid "Allow the screensaver during syncs"
|
||||
|
|
@ -364,7 +364,7 @@ msgstr "Wähle Hauptserver"
|
|||
|
||||
msgctxt "#30608"
|
||||
msgid "Username or password cannot be empty"
|
||||
msgstr "Benutzername oder Passwort muss eingetragen werden"
|
||||
msgstr "Benutzername und Passwort müssen eingegeben werden"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30609"
|
||||
msgid "Unable to connect to the selected server"
|
||||
|
|
@ -384,11 +384,11 @@ msgstr "Bitte anmelden"
|
|||
|
||||
msgctxt "#30613"
|
||||
msgid "Change Jellyfin Connect user"
|
||||
msgstr "Jellyfin Connect Benutzer wechseln"
|
||||
msgstr "Jellyfin Connect Benutzer ändern"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30614"
|
||||
msgid "Connect to server"
|
||||
msgstr "mit Server verbinden"
|
||||
msgstr "Mit Server verbinden"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30615"
|
||||
msgid "Host"
|
||||
|
|
@ -400,7 +400,7 @@ msgstr "Verbinden"
|
|||
|
||||
msgctxt "#30617"
|
||||
msgid "Server or port cannot be empty"
|
||||
msgstr "Server oder Port muss eingetragen werden"
|
||||
msgstr "Server und Port müssen eingegeben werden"
|
||||
|
||||
msgctxt "#33000"
|
||||
msgid "Welcome"
|
||||
|
|
@ -466,7 +466,7 @@ msgstr "Nativ (direkte Pfade)"
|
|||
|
||||
msgctxt "#33039"
|
||||
msgid "Enable music library?"
|
||||
msgstr "Musikdatenbank aktivieren?"
|
||||
msgstr "Musikbibliothek aktivieren?"
|
||||
|
||||
msgctxt "#33047"
|
||||
msgid "Kodi can't locate file:"
|
||||
|
|
@ -521,11 +521,11 @@ msgstr "Möchtest du wirklich deine lokale Kodi Datenbank zurücksetzen?"
|
|||
|
||||
msgctxt "#33086"
|
||||
msgid "Remove all cached artwork?"
|
||||
msgstr "Alle zwischengespeicherten Bilder entfernen?"
|
||||
msgstr "Alle zwischengespeicherten Artworks entfernen?"
|
||||
|
||||
msgctxt "#33087"
|
||||
msgid "Reset all Jellyfin add-on settings?"
|
||||
msgstr "Alle Jellyfin Addon Einstellungen zurücksetzen?"
|
||||
msgstr "Alle Jellyfin Addon-Einstellungen zurücksetzen?"
|
||||
|
||||
msgctxt "#33088"
|
||||
msgid ""
|
||||
|
|
@ -581,8 +581,8 @@ msgid ""
|
|||
"Since you are using native playback mode with music enabled, do you want to "
|
||||
"import music rating from files?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Nur im nativen Modus und bei aktivierter Musikbibliothek: Songrating aus "
|
||||
"Datei importieren?"
|
||||
"Da du den nativen Wiedergabemodus mit aktivierter Musik verwendest: "
|
||||
"Liedbewertungen aus Dateien importieren?"
|
||||
|
||||
msgctxt "#33102"
|
||||
msgid "Resume the previous sync?"
|
||||
|
|
@ -599,7 +599,7 @@ msgstr "Kontextmenü aktivieren"
|
|||
|
||||
msgctxt "#33106"
|
||||
msgid "Enable the option to transcode"
|
||||
msgstr "Transkodierungsoptionen aktivieren"
|
||||
msgstr "Transkodierungsoption aktivieren"
|
||||
|
||||
msgctxt "#33107"
|
||||
msgid ""
|
||||
|
|
@ -630,11 +630,11 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
msgctxt "#33112"
|
||||
msgid "Applies to Native and Add-on playback mode"
|
||||
msgstr "Gilt für den nativen und den Addon Wiedergabemodus"
|
||||
msgstr "Gilt für den nativen und den Addon-Wiedergabemodus"
|
||||
|
||||
msgctxt "#33113"
|
||||
msgid "Applies to Add-on playback mode only"
|
||||
msgstr "Gilt nur für den Addon Wiedergabemodus"
|
||||
msgstr "Gilt nur für den Addon-Wiedergabemodus"
|
||||
|
||||
msgctxt "#33114"
|
||||
msgid "Enable external subtitles"
|
||||
|
|
@ -677,11 +677,11 @@ msgstr "Alle"
|
|||
|
||||
msgctxt "#33122"
|
||||
msgid "Restart Kodi to resume where you left off."
|
||||
msgstr "Kodi neustarten, um fortzufahren."
|
||||
msgstr "Kodi neu starten, um fortzufahren, wo du aufgehört hast."
|
||||
|
||||
msgctxt "#33123"
|
||||
msgid "Sync library to Kodi"
|
||||
msgstr "Synchronisiere Datenbank zu Kodi"
|
||||
msgstr "Synchronisiere Bibliothek zu Kodi"
|
||||
|
||||
msgctxt "#33124"
|
||||
msgid "Include people (slow)"
|
||||
|
|
@ -701,7 +701,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgctxt "#33129"
|
||||
msgid "You can sync libraries by launching the Jellyfin add-on > Add libraries."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Du kannst Bibliotheken synchronisieren über das Jellyfin Addon > Bibliothek "
|
||||
"Du kannst Bibliotheken synchronisieren mit Jellyfin Addon > Bibliothek "
|
||||
"hinzufügen."
|
||||
|
||||
msgctxt "#33130"
|
||||
|
|
@ -714,11 +714,11 @@ msgstr "Aktualisiere Sammlungen"
|
|||
|
||||
msgctxt "#33132"
|
||||
msgid "Repair library"
|
||||
msgstr "Datenbank reparieren"
|
||||
msgstr "Bibliothek reparieren"
|
||||
|
||||
msgctxt "#33133"
|
||||
msgid "Remove library from Kodi"
|
||||
msgstr "Datenbank aus Kodi entfernen"
|
||||
msgstr "Bibliothek aus Kodi entfernen"
|
||||
|
||||
msgctxt "#33134"
|
||||
msgid "Add server"
|
||||
|
|
@ -732,7 +732,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
msgctxt "#33136"
|
||||
msgid "Update library"
|
||||
msgstr "Datenbank aktualisieren"
|
||||
msgstr "Bibliothek aktualisieren"
|
||||
|
||||
msgctxt "#33137"
|
||||
msgid "Enable Kodi Sync Queue"
|
||||
|
|
@ -744,18 +744,18 @@ msgid ""
|
|||
"Kodi Sync Queue. Launch the add-on and update libraries (or per library). To "
|
||||
"remove content, you'll need to repair the library."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Die Datenbank kann manuell aktualisiert werden anstatt das Server Plugin "
|
||||
"Kodi Sync Queue zu nutzen. Starte das Addon um die Datenbanken zu "
|
||||
"aktualisieren (oder einzelne Sektionen). Um Inhalte zu entfernen muss die "
|
||||
"Datenbank repariert werden."
|
||||
"Die Datenbank kann manuell aktualisiert werden anstatt sich auf das Server "
|
||||
"Plugin Kodi Sync Queue zu verlassen. Starte das Addon um alle Bibliotheken "
|
||||
"zu aktualisieren (oder für pro Bibliothek). Um Inhalte zu entfernen, muss "
|
||||
"die Bibliothek repariert werden."
|
||||
|
||||
msgctxt "#33139"
|
||||
msgid "Update libraries"
|
||||
msgstr "Datenbanken aktualisieren"
|
||||
msgstr "Bibliotheken aktualisieren"
|
||||
|
||||
msgctxt "#33140"
|
||||
msgid "Repair libraries"
|
||||
msgstr "Datenbanken reparieren"
|
||||
msgstr "Bibliotheken reparieren"
|
||||
|
||||
msgctxt "#33141"
|
||||
msgid "Remove server"
|
||||
|
|
@ -763,7 +763,7 @@ msgstr "Server entfernen"
|
|||
|
||||
msgctxt "#33142"
|
||||
msgid "Something went wrong. Try again later."
|
||||
msgstr "Etwas ist schief gelaufen. Versuche es später erneut."
|
||||
msgstr "Etwas ging schief. Versuche es später erneut."
|
||||
|
||||
msgctxt "#33143"
|
||||
msgid "Enable the option to delete"
|
||||
|
|
@ -771,7 +771,7 @@ msgstr "Löschfunktion aktivieren"
|
|||
|
||||
msgctxt "#33144"
|
||||
msgid "Removing library"
|
||||
msgstr "Datenbank entfernen"
|
||||
msgstr "Bibliothek entfernen"
|
||||
|
||||
msgctxt "#33145"
|
||||
msgid ""
|
||||
|
|
@ -810,9 +810,9 @@ msgid ""
|
|||
"a different server, reset your local database, including your user "
|
||||
"information."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Stelle die Verbindung zu demselben Server wieder her, der zuvor verwendet "
|
||||
"wurde. Wenn ein anderer Server verwenden werden soll, muss ein Datenbank-"
|
||||
"Reset vollzogen werden."
|
||||
"Zum selben Server wieder verbinden, der zuvor geladen wurde. Wenn ein "
|
||||
"anderer Server verwendet werden soll, muss die lokale Datenbank "
|
||||
"zurückgesetzt werden (inklusive Benutzerinformationen)."
|
||||
|
||||
msgctxt "#33152"
|
||||
msgid "Unable to locate TV Tunes in Kodi."
|
||||
|
|
@ -860,7 +860,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
msgctxt "#33162"
|
||||
msgid "Reset the music library?"
|
||||
msgstr "Musikdatenbank zurücksetzen?"
|
||||
msgstr "Musikbibliothek zurücksetzen?"
|
||||
|
||||
msgctxt "#33164"
|
||||
msgid "Mask sensitive information in log (does not apply to kodi logging)"
|
||||
|
|
@ -870,7 +870,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
msgctxt "#33165"
|
||||
msgid "Failed to create backup"
|
||||
msgstr "Backup Erstellung fehlgeschlagen"
|
||||
msgstr "Backuperstellung fehlgeschlagen"
|
||||
|
||||
msgctxt "#33166"
|
||||
msgid "(dynamic)"
|
||||
|
|
@ -902,10 +902,10 @@ msgid ""
|
|||
"seeing new content. It might be faster to update your libraries via "
|
||||
"launching the Jellyfin add-on > update libraries. Proceed anyway?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Es stehen {number} Updates an. Es kann eine Weile dauern ehe neue Inhalte "
|
||||
"angezeigt werden. Es könnte schneller gehen, die Datenbank über 'Jellyfin "
|
||||
"Addon > Datenbank aktualisieren' auf den neuesten Stand zu bringen. Trotzdem "
|
||||
"fortfahren?"
|
||||
"Es stehen {number} Aktualisierungen an. Es kann eine Weile dauern, bis neuer "
|
||||
"Inhalt angezeigt wird. Es könnte schneller gehen, die Bibliotheken mit "
|
||||
"'Jellyfin Addon > Bibliotheken aktualisieren' auf den neuesten Stand zu "
|
||||
"bringen. Trotzdem fortfahren?"
|
||||
|
||||
msgctxt "#33173"
|
||||
msgid "Forget about the previous sync? This is not recommended."
|
||||
|
|
@ -920,8 +920,8 @@ msgid ""
|
|||
"Paging tip: Each download thread requests your max items value from Jellyfin at "
|
||||
"the same time."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Tip: Jeder Download Vorgang nutzt jeweils die eingestellte 'Maximal parallel"
|
||||
" abgefragte Serverelemente' Variable zur selben Zeit."
|
||||
"Tipp: Jeder Downloadvorgang nutzt jeweils die eingestellte 'Maximal parallel "
|
||||
"abgefragte Serverelemente' Variable zur selben Zeit."
|
||||
|
||||
msgctxt "#33176"
|
||||
msgid "Update or repair your libraries to apply the changes below."
|
||||
|
|
@ -932,11 +932,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgctxt "#33177"
|
||||
msgid "Display the progress bar if update count greater than"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Zeige den Fortschrittsbalken wenn die Anzahl der Updates größer ist als"
|
||||
"Zeige den Fortschrittsbalken wenn die Aktualisierungsanzahl größer ist als"
|
||||
|
||||
msgctxt "#33178"
|
||||
msgid "Processing updates"
|
||||
msgstr "Updates werden verarbeitet"
|
||||
msgstr "Aktualisierungen werden verarbeitet"
|
||||
|
||||
msgctxt "#33179"
|
||||
msgid "Force transcode"
|
||||
|
|
@ -956,16 +956,16 @@ msgstr "Abspielen im Kinomodus"
|
|||
|
||||
msgctxt "#33183"
|
||||
msgid "Enable the option to play with cinema mode"
|
||||
msgstr "Aktiviere diese Option um im die Wiedergabe im Kinomodus zu starten"
|
||||
msgstr "Aktiviere diese Option, um die Wiedergabe im Kinomodus zu starten"
|
||||
|
||||
msgctxt "#33184"
|
||||
msgid "Remove libraries"
|
||||
msgstr "Datenbanken entfernen"
|
||||
msgstr "Bibliotheken entfernen"
|
||||
|
||||
msgctxt "#33185"
|
||||
msgid "Enable sync during playback (may cause some lag)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Aktiviere Synchronisierung während der Wiedergabe (kann Aussetzer "
|
||||
"Aktiviere Synchronisierung während Wiedergabe (kann Verzögerungen "
|
||||
"verursachen)"
|
||||
|
||||
msgctxt "#33186"
|
||||
|
|
@ -973,8 +973,8 @@ msgid ""
|
|||
"The Kodi Sync Queue speeds up the start up sync. Other syncs are triggered by"
|
||||
" server events."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"'Kodi Sync Queue' beschleunigt die Erst-Synchronisierung. Weitere Sync's "
|
||||
"werden vom Server ausgelöst."
|
||||
"'Kodi Sync Queue' beschleunigt die Synchronisierung während des Starts. "
|
||||
"Weitere Synchronisierungen werden durch Serverereignisse ausgelöst."
|
||||
|
||||
msgctxt "#33189"
|
||||
msgid ""
|
||||
|
|
@ -990,7 +990,7 @@ msgstr "'Kodi Datenbankerkennung' aktivieren?"
|
|||
|
||||
msgctxt "#33191"
|
||||
msgid "Restart Jellyfin for Kodi to apply this change?"
|
||||
msgstr "Jellyfin für Kodi Neustarten zum Anwenden der Änderung?"
|
||||
msgstr "Jellyfin für Kodi neustarten, um diese Änderung anzuwenden?"
|
||||
|
||||
msgctxt "#33193"
|
||||
msgid "Restarting..."
|
||||
|
|
@ -998,7 +998,7 @@ msgstr "Neustart…"
|
|||
|
||||
msgctxt "#33194"
|
||||
msgid "Manage libraries"
|
||||
msgstr "Datenbanken verwalten"
|
||||
msgstr "Bibliotheken verwalten"
|
||||
|
||||
msgctxt "#33195"
|
||||
msgid "Enable Jellyfin for Kodi"
|
||||
|
|
@ -1006,15 +1006,15 @@ msgstr "Aktiviere Jellyfin für Kodi"
|
|||
|
||||
msgctxt "#33200"
|
||||
msgid "Select the libraries to remove"
|
||||
msgstr "Datenbanken zum Entfernen auswählen"
|
||||
msgstr "Wähle die zu entfernenden Bibliotheken aus"
|
||||
|
||||
msgctxt "#33199"
|
||||
msgid "Select the libraries to repair"
|
||||
msgstr "Markiere die zu reparierenden Bibliotheken"
|
||||
msgstr "Wähle die zu reparierenden Bibliotheken aus"
|
||||
|
||||
msgctxt "#33198"
|
||||
msgid "Select the libraries to update"
|
||||
msgstr "Datenbanken für Aktualisierung auswählen"
|
||||
msgstr "Bibliotheken für Aktualisierung auswählen"
|
||||
|
||||
msgctxt "#33197"
|
||||
msgid "A sync is already running, please wait until it completes and try again."
|
||||
|
|
@ -1044,11 +1044,11 @@ msgstr "Passwort aktualisieren"
|
|||
|
||||
msgctxt "#33201"
|
||||
msgid "Max artwork resolution"
|
||||
msgstr "Maximale Auflösung des Bildmaterials"
|
||||
msgstr "Maximale Auflösung für Artwork"
|
||||
|
||||
msgctxt "#33115"
|
||||
msgid "Transcode options"
|
||||
msgstr "Transcode-Optionen"
|
||||
msgstr "Transkodierungsoptionen"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30524"
|
||||
msgid "Transcode VC-1"
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue