Translated using Weblate (Russian)

Translation: Jellyfin/Jellyfin Kodi
Translate-URL: https://translate.jellyfin.org/projects/jellyfin/jellyfin-kodi/ru/
This commit is contained in:
WWWesten 2021-10-10 17:08:04 +00:00 committed by Weblate
parent 7b57d8690c
commit 4aa4236b71

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Jellyfin for Kodi\n"
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"PO-Revision-Date: 2021-01-27 06:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-10-11 19:31+0000\n"
"Last-Translator: WWWesten <wwwesten@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <https://translate.jellyfin.org/projects/jellyfin/"
"jellyfin-kodi/ru/>\n"
@ -14,9 +14,9 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<="
"4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 3.11.2\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.5.2\n"
msgctxt "#29999"
msgid "Jellyfin for Kodi"
@ -216,7 +216,7 @@ msgstr "Подновить этот элемент"
msgctxt "#30412"
msgid "Transcode"
msgstr "Перекодировка"
msgstr "Перекодирование"
msgctxt "#30500"
msgid "Verify connection"
@ -277,7 +277,7 @@ msgstr "Откат при возобновлении, с"
msgctxt "#30522"
msgid "Transcode H265/HEVC"
msgstr "Перекодировать H265/HEVC"
msgstr "Перекодирование H265/HEVC"
msgctxt "#30527"
msgid "Ignore specials in next episodes"
@ -321,7 +321,7 @@ msgstr "Разрешить заставку во время синхрониза
msgctxt "#30537"
msgid "Transcode Hi10P"
msgstr "Перекодировать Hi10P"
msgstr "Перекодирование Hi10P"
msgctxt "#30539"
msgid "Login"
@ -582,13 +582,13 @@ msgstr "Включить контекстное меню"
msgctxt "#33106"
msgid "Enable the option to transcode"
msgstr "Включить опцию перекодировки"
msgstr "Включить опцию перекодирования"
msgctxt "#33107"
msgid "Users added to the session (no space between users). (eg username,username2)"
msgstr ""
"Пользователи добавляемые в сеанс (без пробелов между ними). (Нпр., "
"имяпользователя, имяпользователя2)"
"Пользователи добавляемые в сеанс (без пробелов между ними) (например, "
"имяпользователя,имяпользователя2)"
msgctxt "#33108"
msgid "Notifications are delayed during video playback (except live tv)."
@ -888,7 +888,7 @@ msgstr "Обрабатываются обновления"
msgctxt "#33179"
msgid "Force transcode"
msgstr "Форсировать перекодировку"
msgstr "Форсировать перекодирование"
msgctxt "#33180"
msgid "Restart Jellyfin for Kodi"
@ -973,11 +973,11 @@ msgstr "Параметры перекодирования"
msgctxt "#30524"
msgid "Transcode VC-1"
msgstr "Перекодировать VC-1"
msgstr "Перекодирование VC-1"
msgctxt "#30523"
msgid "Transcode MPEG2"
msgstr "Перекодировать MPEG2"
msgstr "Перекодирование MPEG2"
msgctxt "#30165"
msgid "Allow burned subtitles"
@ -1002,3 +1002,15 @@ msgstr "Предпочтительный видеокодек"
msgctxt "#30160"
msgid "Max stream bitrate"
msgstr "Максимальный битрейт потока"
msgctxt "#30526"
msgid "Transcode AV1"
msgstr "Перекодирование AV1"
msgctxt "#30525"
msgid "Transcode VP9"
msgstr "Перекодирование VP9"
msgctxt "#33163"
msgid "Disabled/Media default"
msgstr "Выключено/Медиаданные по умолчанию"