jellyfin-kodi/resources/language/resource.language.sr_rs/strings.po

126 lines
2.8 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2020-01-12 10:17+0000\n"
"Last-Translator: Slobodan Simić <slsimic@gmail.com>\n"
"Language-Team: Serbian <https://translate.jellyfin.org/projects/jellyfin/"
"jellyfin-kodi/sr/>\n"
"Language: sr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<="
"4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 3.8\n"
msgctxt "#30252"
msgid "Recently added Photos"
msgstr "Недавно додате фотографије"
msgctxt "#30251"
msgid "Recently added Home Videos"
msgstr "Недавно додати кућни видео"
msgctxt "#30249"
msgid "Enable welcome message"
msgstr "Укључи поруку добродошлице"
msgctxt "#30239"
msgid "Reset local Kodi database"
msgstr "Ресетуј локалну Кодијеву базу"
msgctxt "#30235"
msgid "Interface"
msgstr "Сучеље"
msgctxt "#30230"
msgid "Recommended Items"
msgstr "Препоручене ставке"
msgctxt "#30229"
msgid "Random Items"
msgstr "Насумичне ставке"
msgctxt "#30189"
msgid "Unwatched Movies"
msgstr "Неодгледани филмови"
msgctxt "#30185"
msgid "Boxsets"
msgstr "Комплети"
msgctxt "#30182"
msgid "Favorite Episodes"
msgstr "Омиљене епизоде"
msgctxt "#30181"
msgid "Favorite Shows"
msgstr "Омиљене серије"
msgctxt "#30180"
msgid "Favorite Movies"
msgstr "Омиљени филмови"
msgctxt "#30179"
msgid "Next Episodes"
msgstr "Следеће епизоде"
msgctxt "#30170"
msgid "Recently Added TV Shows"
msgstr "Недавно додате ТВ серије"
msgctxt "#30160"
msgid "Video quality"
msgstr "Квалитет видеа"
msgctxt "#30116"
msgid "For Movies"
msgstr "за филмове"
msgctxt "#30115"
msgid "For Episodes"
msgstr "за епизоде"
msgctxt "#30114"
msgid "Offer delete after playback"
msgstr "Понуди брисање након пуштања"
msgctxt "#30091"
msgid "Confirm file deletion"
msgstr "Потврдите брисање"
msgctxt "#30024"
msgid "Username"
msgstr "Корисничко име"
msgctxt "#30022"
msgid "Advanced"
msgstr "Напредно"
msgctxt "#30016"
msgid "Device name"
msgstr "Назив уређаја"
msgctxt "#30004"
msgid "Log level"
msgstr "Ниво записника"
msgctxt "#30003"
msgid "Login method"
msgstr "Начин пријаве"
msgctxt "#30002"
msgid "Force HTTP playback"
msgstr "Присили ХТТП пуштање"
msgctxt "#30001"
msgid "Server name"
msgstr "Назив сервера"
msgctxt "#30000"
msgid "Server address"
msgstr "Адреса сервера"
msgctxt "#29999"
msgid "Jellyfin for Kodi"
msgstr "Џелифин за Кодија"