mirror of
https://github.com/jellyfin/jellyfin-kodi.git
synced 2026-03-18 00:28:09 +00:00
Translation: Jellyfin/Jellyfin Kodi Translate-URL: https://translate.jellyfin.org/projects/jellyfin/jellyfin-kodi/af/
325 lines
5.9 KiB
Text
325 lines
5.9 KiB
Text
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"PO-Revision-Date: 2026-03-11 00:42+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Peet Janse van Vuuren <peetjvv93@gmail.com>\n"
|
|
"Language-Team: Afrikaans <https://translate.jellyfin.org/projects/jellyfin/"
|
|
"jellyfin-kodi/af/>\n"
|
|
"Language: af_za\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
"X-Generator: Weblate 5.15.1\n"
|
|
|
|
msgctxt "#30091"
|
|
msgid "Confirm file deletion"
|
|
msgstr "Bevestig lêeruitvee"
|
|
|
|
msgctxt "#30024"
|
|
msgid "Username"
|
|
msgstr "Gebruikernaam"
|
|
|
|
msgctxt "#30022"
|
|
msgid "Advanced"
|
|
msgstr "Gevorderde"
|
|
|
|
msgctxt "#30016"
|
|
msgid "Device name"
|
|
msgstr "Toestel naam"
|
|
|
|
msgctxt "#30004"
|
|
msgid "Log level"
|
|
msgstr "Log vlak"
|
|
|
|
msgctxt "#30003"
|
|
msgid "Login method"
|
|
msgstr "Teken aan metode"
|
|
|
|
msgctxt "#30002"
|
|
msgid "Force HTTP playback"
|
|
msgstr "Forseer HTTP afspeel"
|
|
|
|
msgctxt "#30001"
|
|
msgid "Server name"
|
|
msgstr "Server naam"
|
|
|
|
msgctxt "#30000"
|
|
msgid "Server address"
|
|
msgstr "Server adres"
|
|
|
|
msgctxt "#29999"
|
|
msgid "Jellyfin for Kodi"
|
|
msgstr "Jellyfin vir Kodi"
|
|
|
|
msgctxt "#30115"
|
|
msgid "For Episodes"
|
|
msgstr "Vir Episodes"
|
|
|
|
msgctxt "#30116"
|
|
msgid "For Movies"
|
|
msgstr "Vir Films"
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt "#30157"
|
|
msgid "Enable enhanced artwork (i.e. cover art)"
|
|
msgstr "Aktiveer verbetering in kunswerk (i.e. omslagkuns)"
|
|
|
|
msgctxt "#30160"
|
|
msgid "Max stream bitrate"
|
|
msgstr "Maksimum stroom bitsnelheid"
|
|
|
|
msgctxt "#30161"
|
|
msgid "Preferred video codec"
|
|
msgstr "Voorkeur video kodek"
|
|
|
|
msgctxt "#30162"
|
|
msgid "Preferred audio codec"
|
|
msgstr "Voorkeur oudio kodek"
|
|
|
|
msgctxt "#30163"
|
|
msgid "Audio bitrate"
|
|
msgstr "Oudio bitsnelheid"
|
|
|
|
msgctxt "#30164"
|
|
msgid "Audio max channels"
|
|
msgstr "Oudio maksimum kanale"
|
|
|
|
msgctxt "#30165"
|
|
msgid "Allow burned subtitles"
|
|
msgstr "Laat gebrande byskifte toe"
|
|
|
|
msgctxt "#30170"
|
|
msgid "Recently Added TV Shows"
|
|
msgstr "Onlangs bygevoegde TV-programme"
|
|
|
|
msgctxt "#30171"
|
|
msgid "In Progress TV Shows"
|
|
msgstr "TV-Programme aan die gang"
|
|
|
|
msgctxt "#30174"
|
|
msgid "Recently Added Movies"
|
|
msgstr "Onlangs Bygevoegde Films"
|
|
|
|
msgctxt "#30175"
|
|
msgid "Recently Added Episodes"
|
|
msgstr "Onlangs Bygevoegde Episodes"
|
|
|
|
msgctxt "#30177"
|
|
msgid "In Progress Movies"
|
|
msgstr "Films aan die gang"
|
|
|
|
msgctxt "#30178"
|
|
msgid "In Progress Episodes"
|
|
msgstr "Episodes aan die gang"
|
|
|
|
msgctxt "#30179"
|
|
msgid "Next Episodes"
|
|
msgstr "Volgende Episodes"
|
|
|
|
msgctxt "#30180"
|
|
msgid "Favorite Movies"
|
|
msgstr "Gunsteling Flieks"
|
|
|
|
msgctxt "#30181"
|
|
msgid "Favorite Shows"
|
|
msgstr "Gunsteling Programme"
|
|
|
|
msgctxt "#30182"
|
|
msgid "Favorite Episodes"
|
|
msgstr "Gunsteling Episodes"
|
|
|
|
msgctxt "#30185"
|
|
msgid "Boxsets"
|
|
msgstr "Boksstelle"
|
|
|
|
msgctxt "#30189"
|
|
msgid "Unwatched Movies"
|
|
msgstr "Ongekykte Films"
|
|
|
|
msgctxt "#30229"
|
|
msgid "Random Items"
|
|
msgstr "Willekeurige Items"
|
|
|
|
msgctxt "#30235"
|
|
msgid "Interface"
|
|
msgstr "Koppelvlak"
|
|
|
|
msgctxt "#30249"
|
|
msgid "Enable welcome message"
|
|
msgstr "Aktiveer welkom boodskap"
|
|
|
|
msgctxt "#30251"
|
|
msgid "Recently added Home Videos"
|
|
msgstr "Onlangs bygevoegde Tuisvideo's"
|
|
|
|
msgctxt "#30252"
|
|
msgid "Recently added Photos"
|
|
msgstr "Onlangs bygevoegde Foto's"
|
|
|
|
msgctxt "#30253"
|
|
msgid "Favourite Home Videos"
|
|
msgstr "Gunsteling Tuisvideo's"
|
|
|
|
msgctxt "#30254"
|
|
msgid "Favourite Photos"
|
|
msgstr "Gunsteling Foto's"
|
|
|
|
msgctxt "#30255"
|
|
msgid "Favourite Albums"
|
|
msgstr "Gunsteling Albums"
|
|
|
|
msgctxt "#30256"
|
|
msgid "Recently added Music videos"
|
|
msgstr "Onlangs bygevoegde Musiekvideo's"
|
|
|
|
msgctxt "#30258"
|
|
msgid "Unwatched Music videos"
|
|
msgstr "Ongekykte Musiekvideo's"
|
|
|
|
msgctxt "#30302"
|
|
msgid "Movies"
|
|
msgstr "Films"
|
|
|
|
msgctxt "#30305"
|
|
msgid "TV Shows"
|
|
msgstr "TV-Programme"
|
|
|
|
msgctxt "#30401"
|
|
msgid "Jellyfin options"
|
|
msgstr "Jellyfin opsies"
|
|
|
|
msgctxt "#30114"
|
|
msgid "Offer delete after playback"
|
|
msgstr "Bied skrap na afspeel"
|
|
|
|
msgctxt "#30257"
|
|
msgid "In progress Music videos"
|
|
msgstr "Aan die gang Musiek videos"
|
|
|
|
msgctxt "#30405"
|
|
msgid "Add to favorites"
|
|
msgstr "Voeg by gunsteling"
|
|
|
|
msgctxt "#30406"
|
|
msgid "Remove from favorites"
|
|
msgstr "Skrap van gunsteling"
|
|
|
|
msgctxt "#30408"
|
|
msgid "Settings"
|
|
msgstr "Instellings"
|
|
|
|
msgctxt "#30409"
|
|
msgid "Delete from Jellyfin"
|
|
msgstr "Skrap van Jellyfin"
|
|
|
|
msgctxt "#30410"
|
|
msgid "Refresh this item"
|
|
msgstr "Verfris die item"
|
|
|
|
msgctxt "#30500"
|
|
msgid "Verify connection"
|
|
msgstr "Verifieer konneksie"
|
|
|
|
msgctxt "#30504"
|
|
msgid "Use alternate device name"
|
|
msgstr "Gebruik alternatiewe toestel naam"
|
|
|
|
msgctxt "#30506"
|
|
msgid "Sync"
|
|
msgstr "Sinchroniseer"
|
|
|
|
msgctxt "#30519"
|
|
msgid "Ask to play trailers"
|
|
msgstr "Vra om lokprente te speel"
|
|
|
|
msgctxt "#30528"
|
|
msgid "Permanent users"
|
|
msgstr "Permanente gebruikers"
|
|
|
|
msgctxt "#30534"
|
|
msgid "Notifications (in seconds)"
|
|
msgstr "Kennisgewings (in sekondes)"
|
|
|
|
msgctxt "#30535"
|
|
msgid "Generate a new device Id"
|
|
msgstr "Genereer n nuwe toestel ID"
|
|
|
|
msgctxt "#30539"
|
|
msgid "Login"
|
|
msgstr "Meld aan"
|
|
|
|
msgctxt "#30543"
|
|
msgid "Username or email"
|
|
msgstr "Gebruikersnaam of epos"
|
|
|
|
msgctxt "#30547"
|
|
msgid "Display message"
|
|
msgstr "Vertoon boodskap"
|
|
|
|
msgctxt "#30602"
|
|
msgid "Password"
|
|
msgstr "Wagwoord"
|
|
|
|
msgctxt "#30605"
|
|
msgid "Sign in"
|
|
msgstr "Teken aan"
|
|
|
|
msgctxt "#30606"
|
|
msgid "Cancel"
|
|
msgstr "Kanseleer"
|
|
|
|
msgctxt "#30607"
|
|
msgid "Select main server"
|
|
msgstr "Kies hoof bediener"
|
|
|
|
msgctxt "#30608"
|
|
msgid "Username or password cannot be empty"
|
|
msgstr "Gebruikersnaam of wagwoord kan nie leeg wees nie"
|
|
|
|
msgctxt "#30612"
|
|
msgid "Please sign in"
|
|
msgstr "Meld asseblief aan"
|
|
|
|
msgctxt "#33000"
|
|
msgid "Welcome"
|
|
msgstr "Welkom"
|
|
|
|
msgctxt "#33015"
|
|
msgid "Delete file from Jellyfin?"
|
|
msgstr "Skrap lêer van Jellyfin?"
|
|
|
|
msgctxt "#33016"
|
|
msgid "Play trailers?"
|
|
msgstr "Speel lokprente?"
|
|
|
|
msgctxt "#33049"
|
|
msgid "New"
|
|
msgstr "Nuwe"
|
|
|
|
msgctxt "#33062"
|
|
msgid "Add user"
|
|
msgstr "Voeg gebruiker by"
|
|
|
|
msgctxt "#30230"
|
|
msgid "Recommended Items"
|
|
msgstr "Aanbeveelde Items"
|
|
|
|
msgctxt "#30522"
|
|
msgid "Transcode H265/HEVC"
|
|
msgstr "Transkodeer H.265/HEVC"
|
|
|
|
msgctxt "#30523"
|
|
msgid "Transcode MPEG2"
|
|
msgstr "Transkodeer MPEG2"
|
|
|
|
msgctxt "#30524"
|
|
msgid "Transcode VC-1"
|
|
msgstr "Transkodeer VC-1"
|
|
|
|
msgctxt "#30525"
|
|
msgid "Transcode VP9"
|
|
msgstr "Transkodeer VP9"
|
|
|
|
msgctxt "#30526"
|
|
msgid "Transcode AV1"
|
|
msgstr "Transkodeer AV1"
|