msgid "" msgstr "" "PO-Revision-Date: 2024-10-19 12:41+0000\n" "Last-Translator: JP \n" "Language-Team: Lithuanian \n" "Language: lt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 < 11 || n % 100 > " "19)) ? 0 : ((n % 10 >= 2 && n % 10 <= 9 && (n % 100 < 11 || n % 100 > 19)) ? " "1 : 2);\n" "X-Generator: Weblate 5.7.2\n" msgctxt "#30002" msgid "Force HTTP playback" msgstr "Priversti HTTP atkūrimą" msgctxt "#30022" msgid "Advanced" msgstr "Papildomi" msgctxt "#30115" msgid "For Episodes" msgstr "Epizodams" msgctxt "#30116" msgid "For Movies" msgstr "Filmams" msgctxt "#30171" msgid "In Progress TV Shows" msgstr "Žiūrimos TV Laidos" msgctxt "#30174" msgid "Recently Added Movies" msgstr "Neseniai pridėti Filmai" msgctxt "#30175" msgid "Recently Added Episodes" msgstr "Neseniai pridėti Epizodai" msgctxt "#30253" msgid "Favourite Home Videos" msgstr "Mėgstamiausi Naminiai Vaizdai" msgctxt "#30255" msgid "Favourite Albums" msgstr "Mėgstamiausi Albumai" msgctxt "#30302" msgid "Movies" msgstr "Filmai" msgctxt "#30402" msgid "Jellyfin transcode" msgstr "Jellyfin transkodavimas" msgctxt "#30406" msgid "Remove from favorites" msgstr "Pašalinti iš mėgstamiausių" msgctxt "#30408" msgid "Settings" msgstr "Nustatymai" msgctxt "#30412" msgid "Transcode" msgstr "Transkodavimas" msgctxt "#30506" msgid "Sync" msgstr "Sinchron." msgctxt "#30517" msgid "Network credentials" msgstr "Tinklo kredencialai" msgctxt "#30519" msgid "Ask to play trailers" msgstr "Klausti prieš paleidžiant anonsus" msgctxt "#30525" msgid "Transcode VP9" msgstr "Transkoduoti VP9" msgctxt "#30526" msgid "Transcode AV1" msgstr "Transkoduoti AV1" msgctxt "#29999" msgid "Jellyfin for Kodi" msgstr "Jellyfin skirtas Kodi" msgctxt "#30000" msgid "Server address" msgstr "Serverio Adresas" msgctxt "#30001" msgid "Server name" msgstr "Serverio pavadinimas" msgctxt "#30003" msgid "Login method" msgstr "Prisijungimo metodas" msgctxt "#30004" msgid "Log level" msgstr "Žurnalo rašymo lygis" msgctxt "#30016" msgid "Device name" msgstr "Įrenginio pavadinimas" msgctxt "#30024" msgid "Username" msgstr "Naudotojo Vardas" msgctxt "#30091" msgid "Confirm file deletion" msgstr "Patvirtinti failo ištrynimą" msgctxt "#30114" msgid "Offer delete after playback" msgstr "Pabaigus pasiūlyti ištrinti" msgctxt "#30160" msgid "Max stream bitrate" msgstr "Maksimali transliacijos sparta" msgctxt "#30163" msgid "Audio bitrate" msgstr "Garso kokybė" msgctxt "#30164" msgid "Audio max channels" msgstr "Maksimalus garso takelių kiekis" msgctxt "#30165" msgid "Allow burned subtitles" msgstr "Leisti įdiegtus subtitrus" msgctxt "#30170" msgid "Recently Added TV Shows" msgstr "Neseniai pridėtos TV Laidos" msgctxt "#30177" msgid "In Progress Movies" msgstr "Žiūrimi Filmai" msgctxt "#30178" msgid "In Progress Episodes" msgstr "Žiūrimi Epizodai" msgctxt "#30179" msgid "Next Episodes" msgstr "Kiti Epizodai" msgctxt "#30180" msgid "Favorite Movies" msgstr "Mėgstamiausi Filmai" msgctxt "#30181" msgid "Favorite Shows" msgstr "Mėgstamiausios TV Laidos" msgctxt "#30182" msgid "Favorite Episodes" msgstr "Mėgstamiausi Epizodai" msgctxt "#30185" msgid "Boxsets" msgstr "Komplektai" msgctxt "#30189" msgid "Unwatched Movies" msgstr "Nežiūrėti Filmai" msgctxt "#30229" msgid "Random Items" msgstr "Atsitiktiniai Elementai" msgctxt "#30230" msgid "Recommended Items" msgstr "Rekomenduojami Elementai" msgctxt "#30235" msgid "Interface" msgstr "Sąsaja" msgctxt "#30249" msgid "Enable welcome message" msgstr "Įjungti pradžios žinutę" msgctxt "#30251" msgid "Recently added Home Videos" msgstr "Neseniai pridėti Naminiai Vaizdai" msgctxt "#30252" msgid "Recently added Photos" msgstr "Neseniai pridėtos Nuotraukos" msgctxt "#30254" msgid "Favourite Photos" msgstr "Mėgstamiausios Nuotraukos" msgctxt "#30256" msgid "Recently added Music videos" msgstr "Neseniai pridėti Muzikos klipai" msgctxt "#30258" msgid "Unwatched Music videos" msgstr "Nežiūrėti Muzikos klipai" msgctxt "#30305" msgid "TV Shows" msgstr "TV Laidos" msgctxt "#30401" msgid "Jellyfin options" msgstr "Jellyfin nustatymai" msgctxt "#30405" msgid "Add to favorites" msgstr "Pridėti prie mėgstamiausių" msgctxt "#30409" msgid "Delete from Jellyfin" msgstr "Ištrinti iš Jellyfin" msgctxt "#30410" msgid "Refresh this item" msgstr "Atnaujinti elementą" msgctxt "#30500" msgid "Verify connection" msgstr "Patvirtinti sąsają" msgctxt "#30504" msgid "Use alternate device name" msgstr "Naudoti alternatyvų įrenginio pavadinimą" msgctxt "#30507" msgid "Enable notification if update count is greater than" msgstr "Pranešti jei atnaujinimų kiekis didesnis nei" msgctxt "#30509" msgid "Enable music library" msgstr "Įjungti muzikos biblioteką" msgctxt "#30511" msgid "Playback mode" msgstr "Atkūrimo rėžimas" msgctxt "#30512" msgid "Enable artwork caching" msgstr "Įjungti meno talpinimą" msgctxt "#30516" msgid "Playback" msgstr "Atkūrimas" msgctxt "#30518" msgid "Enable cinema mode" msgstr "Įjungti kino režimą" msgctxt "#30520" msgid "Skip the delete confirmation (use at your own risk)" msgstr "Praleisti ištrynimo patvirtinimą (gali būti rizikinga)" msgctxt "#30521" msgid "Jump back on resume (in seconds)" msgstr "Šoktelėti atgal tęsiant peržiūrą (sekundėmis)" msgctxt "#30522" msgid "Transcode H265/HEVC" msgstr "Transkoduoti H.265/HEVC" msgctxt "#30523" msgid "Transcode MPEG2" msgstr "Transkoduoti MPEG2" msgctxt "#30524" msgid "Transcode VC-1" msgstr "Transkoduoti VC-1" msgctxt "#30528" msgid "Permanent users" msgstr "Amžini vartotojai" msgctxt "#30529" msgid "Startup delay (in seconds)" msgstr "Paleidimo atidėjimas (sekundėmis)" msgctxt "#30161" msgid "Preferred video codec" msgstr "Numatytas video kodekas" msgctxt "#30162" msgid "Preferred audio codec" msgstr "Numatytas garso kodekas" msgctxt "#30257" msgid "In progress Music videos" msgstr "Žiūrimi Muzikos Vaizdo Įrašai" msgctxt "#30531" msgid "Enable new content" msgstr "Įjungti naują turinį" msgctxt "#30537" msgid "Transcode Hi10P" msgstr "Perkoduoti Hi10P" msgctxt "#30539" msgid "Login" msgstr "Prisijungti" msgctxt "#30540" msgid "Manual login" msgstr "Rankinis prisijungimas" msgctxt "#30545" msgid "Enable server offline" msgstr "Įjungti serveris išjungtas" msgctxt "#30547" msgid "Display message" msgstr "Rodoma žinutė" msgctxt "#30602" msgid "Password" msgstr "Slaptažodis" msgctxt "#30605" msgid "Sign in" msgstr "Prisijungti" msgctxt "#30606" msgid "Cancel" msgstr "Atšaukti" msgctxt "#30609" msgid "Unable to connect to the selected server" msgstr "Nepavyko prisijungti prie pasirinkto serverio" msgctxt "#30611" msgid "Manually add server" msgstr "Pridėti serverį rankiniu budu" msgctxt "#30612" msgid "Please sign in" msgstr "Prašau prisijungti" msgctxt "#30614" msgid "Connect to server" msgstr "Prisijungti prie serverio" msgctxt "#33000" msgid "Welcome" msgstr "Sveiki" msgctxt "#33014" msgid "Choose the subtitles stream" msgstr "Pasirinkti titrų takelį" msgctxt "#33015" msgid "Delete file from Jellyfin?" msgstr "Ištrinti failą iš Jellyfin?" msgctxt "#33016" msgid "Play trailers?" msgstr "Ar groti kino anonsus?" msgctxt "#33018" msgid "Gathering boxsets" msgstr "Renkami rinkiniai" msgctxt "#33025" msgid "Completed in:" msgstr "Pabaigta:" msgctxt "#30543" msgid "Username or email" msgstr "Vartotojo vardas ar e-paštas" msgctxt "#30613" msgid "Change Jellyfin Connect user" msgstr "Keisti Jellyfin Prisijungimo vartotoją" msgctxt "#30515" msgid "Paging - max items requested (default: 15)" msgstr "Puslapiuojama - maksimalus elementų skaičius (numatyta: 15)" msgctxt "#30530" msgid "Enable server restart message" msgstr "Įjungti serverio perkrovimo pranešimą" msgctxt "#30534" msgid "Notifications (in seconds)" msgstr "Pranešimai (sekundemis)" msgctxt "#30608" msgid "Username or password cannot be empty" msgstr "Vartotojo vardas arba slaptažodis negali būti tušti" msgctxt "#30535" msgid "Generate a new device Id" msgstr "Sugeneruoti naują įrenginio ID" msgctxt "#30607" msgid "Select main server" msgstr "Pasirinkti pagrindinį serverį" msgctxt "#30610" msgid "Connect to" msgstr "Prisijungti prie" msgctxt "#30616" msgid "Connect" msgstr "Prisijungti" msgctxt "#33006" msgid "Server is restarting" msgstr "Serveris persikrauna" msgctxt "#33009" msgid "Invalid username or password" msgstr "Neteisingas vartotojo vardas arba slaptažodis" msgctxt "#33013" msgid "Choose the audio stream" msgstr "Pasirinkti garso takelį" msgctxt "#33021" msgid "Gathering:" msgstr "Renkami:" msgctxt "#33033" msgid "A new device Id has been generated. Kodi will now restart." msgstr "Naujas irenginio ID buvo sugeneruotas. Kodi dabar bus perkrautas."