From fdd19dd21b71effaa6d48bd35c23fa21ca2faa9c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Libor=20Fil=C3=ADpek?= Date: Tue, 28 Jan 2020 23:39:47 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Czech) Translation: Jellyfin/Jellyfin Kodi Translate-URL: https://translate.jellyfin.org/projects/jellyfin/jellyfin-kodi/cs/ --- .../language/resource.language.cs/strings.po | 489 +++++++++++++++++- 1 file changed, 488 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/resources/language/resource.language.cs/strings.po b/resources/language/resource.language.cs/strings.po index 4f8f6e6d..f74e7a31 100644 --- a/resources/language/resource.language.cs/strings.po +++ b/resources/language/resource.language.cs/strings.po @@ -1,2 +1,489 @@ msgid "" -msgstr "X-Generator: Weblate\nMIME-Version: 1.0\nContent-Type: text/plain; charset=UTF-8\nContent-Transfer-Encoding: 8bit" \ No newline at end of file +msgstr "" +"PO-Revision-Date: 2020-01-31 12:17+0000\n" +"Last-Translator: Libor Filípek \n" +"Language-Team: Czech \n" +"Language: cs\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 3.8\n" + +msgctxt "#33074" +msgid "Are you sure you want to reset your local Kodi database?" +msgstr "Opravdu chcete resetovat lokální databázi Kodi?" + +msgctxt "#33064" +msgid "Remove user from the session" +msgstr "Odebrat uživatele ze spojení" + +msgctxt "#33063" +msgid "Remove user" +msgstr "Odebrat uživatele" + +msgctxt "#33062" +msgid "Add user" +msgstr "Přidat uživatele" + +msgctxt "#33061" +msgid "Add/Remove user from the session" +msgstr "Přidat/odebrat uživatele ze spojení" + +msgctxt "#33060" +msgid "Sync theme media" +msgstr "Synchronizovat média" + +msgctxt "#33058" +msgid "Perform local database reset" +msgstr "Provést reset lokální databáze" + +msgctxt "#33054" +msgid "Add user to session" +msgstr "Přidat uživatele do spojení" + +msgctxt "#33049" +msgid "New" +msgstr "Nový" + +msgctxt "#33048" +msgid "You may need to verify your network credentials in the add-on settings or use the Jellyfin path substitution to format your path correctly (Jellyfin dashboard > library). Stop syncing?" +msgstr "" +"Možná budete muset ověřit nastavení sítě v nastavení doplňku nebo upravit " +"umístění zdroje knihovny Jellyfin (nastavení Jellyfin > knihovna). Přestat " +"synchronizovat?" + +msgctxt "#33047" +msgid "Kodi can't locate file:" +msgstr "Kodi nemůže najít soubor:" + +msgctxt "#33039" +msgid "Enable music library?" +msgstr "Zapnout knihovnu hudby?" + +msgctxt "#33037" +msgid "Native (direct paths)" +msgstr "Nativní (přímý stream)" + +msgctxt "#33036" +msgid "Add-on (default)" +msgstr "Doplněk (výchozí)" + +msgctxt "#33035" +msgid "Caution! If you choose Native mode, certain Jellyfin features will be missing, such as: Jellyfin cinema mode, direct stream/transcode options and parental access schedule." +msgstr "" +"Varování! Pokud vyberete nativní režim, některé funkce Jellyfin nebudou " +"dostupné, jako: režim kina, přímý stream, překódování a rodičovský zámek." + +msgctxt "#33033" +msgid "A new device Id has been generated. Kodi will now restart." +msgstr "Bylo vytvořeno nové ID zařízení. Kodi se nyní restartuje." + +msgctxt "#33025" +msgid "Completed in:" +msgstr "Dokončeno v:" + +msgctxt "#33016" +msgid "Play trailers?" +msgstr "Přehrát trailery?" + +msgctxt "#33015" +msgid "Delete file from Jellyfin?" +msgstr "Smazat soubor z Jellyfin?" + +msgctxt "#33014" +msgid "Choose the subtitles stream" +msgstr "Vybrat titulky" + +msgctxt "#33013" +msgid "Choose the audio stream" +msgstr "Vybrat audio stream" + +msgctxt "#33009" +msgid "Invalid username or password" +msgstr "Chybné uživatelské jméno nebo heslo" + +msgctxt "#33006" +msgid "Server is restarting" +msgstr "Server se restartuje" + +msgctxt "#33000" +msgid "Welcome" +msgstr "Vítejte" + +msgctxt "#30617" +msgid "Server or port cannot be empty" +msgstr "Zadejte adresu serveru nebo port" + +msgctxt "#30616" +msgid "Connect" +msgstr "Připojit" + +msgctxt "#30615" +msgid "Host" +msgstr "Host" + +msgctxt "#30614" +msgid "Connect to server" +msgstr "Připojit k serveru" + +msgctxt "#30613" +msgid "Change Jellyfin Connect user" +msgstr "Změnit připojeného uživatele Jellyfin" + +msgctxt "#30612" +msgid "Please sign in" +msgstr "Přihlaste se prosím" + +msgctxt "#30611" +msgid "Manually add server" +msgstr "Přidat server ručně" + +msgctxt "#30610" +msgid "Connect to" +msgstr "Připojit k" + +msgctxt "#30609" +msgid "Unable to connect to the selected server" +msgstr "Nelze se připojit na zvolený server" + +msgctxt "#30608" +msgid "Username or password cannot be empty" +msgstr "Zadejte uživatelské jméno nebo heslo" + +msgctxt "#30607" +msgid "Select main server" +msgstr "Vybrat hlavní server" + +msgctxt "#30606" +msgid "Cancel" +msgstr "Zrušit" + +msgctxt "#30605" +msgid "Sign in" +msgstr "Přihlásit" + +msgctxt "#30602" +msgid "Password" +msgstr "Heslo" + +msgctxt "#30547" +msgid "Display message" +msgstr "Zobrazit zprávu" + +msgctxt "#30545" +msgid "Enable server offline" +msgstr "Povolit offline server" + +msgctxt "#30543" +msgid "Username or email" +msgstr "Uživatelské jméno nebo e-mail" + +msgctxt "#30540" +msgid "Manual login" +msgstr "Manuální přihlášení" + +msgctxt "#30539" +msgid "Login" +msgstr "Přihlášení" + +msgctxt "#30537" +msgid "Transcode Hi10P" +msgstr "Překódování Hi10P" + +msgctxt "#30536" +msgid "Allow the screensaver during syncs" +msgstr "Povolit spořič obrazovky během synchronizace" + +msgctxt "#30535" +msgid "Generate a new device Id" +msgstr "Vytvořit nové ID zařízení" + +msgctxt "#30534" +msgid "Notifications (in seconds)" +msgstr "Upozornění (v sekundách)" + +msgctxt "#30533" +msgid "Duration of the music library pop up" +msgstr "Doba trvání vyskakovacího okna knihovny hudby" + +msgctxt "#30532" +msgid "Duration of the video library pop up" +msgstr "Doba trvání vyskakovacího okna knihovny videí" + +msgctxt "#30531" +msgid "Enable new content" +msgstr "Povolit nový obsah" + +msgctxt "#30530" +msgid "Enable server restart message" +msgstr "Povolit zprávu o restartu serveru" + +msgctxt "#30529" +msgid "Startup delay (in seconds)" +msgstr "Zpoždění spuštění (v sekundách)" + +msgctxt "#30528" +msgid "Permanent users" +msgstr "Trvalý uživatel" + +msgctxt "#30527" +msgid "Ignore specials in next episodes" +msgstr "Ignorovat speciály v dalších epizodách" + +msgctxt "#30522" +msgid "Transcode H265/HEVC" +msgstr "Překódování H265/HEVC" + +msgctxt "#30521" +msgid "Jump back on resume (in seconds)" +msgstr "Velikost skoku zpět (v sekundách)" + +msgctxt "#30520" +msgid "Skip the delete confirmation (use at your own risk)" +msgstr "Přeskočit potvrzení o smazání (používáte na vlastní riziko)" + +msgctxt "#30519" +msgid "Ask to play trailers" +msgstr "Zeptat se na přehrání trailerů" + +msgctxt "#30518" +msgid "Enable cinema mode" +msgstr "Zapnout režim kina" + +msgctxt "#30517" +msgid "Network credentials" +msgstr "Přihlášení k síti" + +msgctxt "#30516" +msgid "Playback" +msgstr "Přehrávání" + +msgctxt "#30515" +msgid "Paging - max items requested (default: 15)" +msgstr "Stránkování - maximální počet požadovaných položek (výchozí: 15)" + +msgctxt "#30512" +msgid "Enable artwork caching" +msgstr "Zapnout cache obrázků" + +msgctxt "#30511" +msgid "Playback mode" +msgstr "Režim přehrávání" + +msgctxt "#30509" +msgid "Enable music library" +msgstr "Zapnout knihovnu hudby" + +msgctxt "#30507" +msgid "Enable notification if update count is greater than" +msgstr "Povolit upozornění, pokud je počet aktualizací větší než" + +msgctxt "#30506" +msgid "Sync" +msgstr "Synchronizace" + +msgctxt "#30504" +msgid "Use alternate device name" +msgstr "Použít alternativní název zařízení" + +msgctxt "#30500" +msgid "Verify connection" +msgstr "Ověřit připojení" + +msgctxt "#30412" +msgid "Transcode" +msgstr "Překódování" + +msgctxt "#30410" +msgid "Refresh this item" +msgstr "Obnovit tuto položku" + +msgctxt "#30409" +msgid "Delete from Jellyfin" +msgstr "Smazat z Jellyfin" + +msgctxt "#30408" +msgid "Settings" +msgstr "Nastavení" + +msgctxt "#30406" +msgid "Remove from favorites" +msgstr "Odebrat z oblíbených" + +msgctxt "#30405" +msgid "Add to favorites" +msgstr "Přidat do oblíbených" + +msgctxt "#30402" +msgid "Jellyfin transcode" +msgstr "Překódování v Jellyfin" + +msgctxt "#30401" +msgid "Jellyfin options" +msgstr "Nastavení Jellyfin" + +msgctxt "#30305" +msgid "TV Shows" +msgstr "Seriály" + +msgctxt "#30302" +msgid "Movies" +msgstr "Filmy" + +msgctxt "#30258" +msgid "Unwatched Music videos" +msgstr "Neshlédnuté videoklipy" + +msgctxt "#30257" +msgid "In progress Music videos" +msgstr "Probíhající videoklipy" + +msgctxt "#30256" +msgid "Recently added Music videos" +msgstr "Naposledy přidané videoklipy" + +msgctxt "#30255" +msgid "Favourite Albums" +msgstr "Oblíbená alba" + +msgctxt "#30254" +msgid "Favourite Photos" +msgstr "Oblíbené fotografie" + +msgctxt "#30253" +msgid "Favourite Home Videos" +msgstr "Oblíbená domácí videa" + +msgctxt "#30252" +msgid "Recently added Photos" +msgstr "Naposledy přidané fotografie" + +msgctxt "#30251" +msgid "Recently added Home Videos" +msgstr "Naposledy přidaná domácí videa" + +msgctxt "#30249" +msgid "Enable welcome message" +msgstr "Zobrazit uvítací zprávu" + +msgctxt "#30239" +msgid "Reset local Kodi database" +msgstr "Resetovat lokální databázi Kodi" + +msgctxt "#30235" +msgid "Interface" +msgstr "Rozhraní" + +msgctxt "#30230" +msgid "Recommended Items" +msgstr "Doporučené položky" + +msgctxt "#30229" +msgid "Random Items" +msgstr "Náhodné položky" + +msgctxt "#30189" +msgid "Unwatched Movies" +msgstr "Neshlédnuté filmy" + +msgctxt "#30182" +msgid "Favorite Episodes" +msgstr "Oblíbené epizody" + +msgctxt "#30181" +msgid "Favorite Shows" +msgstr "Oblíbené seriály" + +msgctxt "#30180" +msgid "Favorite Movies" +msgstr "Oblíbené filmy" + +msgctxt "#30179" +msgid "Next Episodes" +msgstr "Další epizody" + +msgctxt "#30178" +msgid "In Progress Episodes" +msgstr "Probíhající epizody" + +msgctxt "#30177" +msgid "In Progress Movies" +msgstr "Probíhající filmy" + +msgctxt "#30175" +msgid "Recently Added Episodes" +msgstr "Naposledy přidané epizody" + +msgctxt "#30174" +msgid "Recently Added Movies" +msgstr "Naposledy přidané filmy" + +msgctxt "#30171" +msgid "In Progress TV Shows" +msgstr "Probíhající seriály" + +msgctxt "#30170" +msgid "Recently Added TV Shows" +msgstr "Naposledy přidané seriály" + +msgctxt "#30160" +msgid "Video quality" +msgstr "Kvalita videa" + +msgctxt "#30157" +msgid "Enable enhanced artwork (i.e. cover art)" +msgstr "Povolit vylepšené kresby (např. obal)" + +msgctxt "#30116" +msgid "For Movies" +msgstr "Pro filmy" + +msgctxt "#30115" +msgid "For Episodes" +msgstr "Pro epizody" + +msgctxt "#30114" +msgid "Offer delete after playback" +msgstr "Nabídka na smazání po přehrání" + +msgctxt "#30091" +msgid "Confirm file deletion" +msgstr "Potvrdit odstranění souboru" + +msgctxt "#30024" +msgid "Username" +msgstr "Uživatelské jméno" + +msgctxt "#30022" +msgid "Advanced" +msgstr "Rozšířené" + +msgctxt "#30016" +msgid "Device name" +msgstr "Název zařízení" + +msgctxt "#30004" +msgid "Log level" +msgstr "Úroveň protokolování" + +msgctxt "#30003" +msgid "Login method" +msgstr "Metoda přihlášení" + +msgctxt "#30002" +msgid "Force HTTP playback" +msgstr "Vynutit přehrávání přes HTTP" + +msgctxt "#30001" +msgid "Server name" +msgstr "Název serveru" + +msgctxt "#30000" +msgid "Server address" +msgstr "Adresa serveru" + +msgctxt "#29999" +msgid "Jellyfin for Kodi" +msgstr "Jellyfin pro Kodi"