Translated using Weblate (Hungarian)

Translation: Jellyfin/Jellyfin Kodi
Translate-URL: https://translate.jellyfin.org/projects/jellyfin/jellyfin-kodi/hu/
This commit is contained in:
Szilki077 2026-04-14 05:25:58 -04:00 committed by Weblate
commit faf91ba97d

View file

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2026-04-07 18:35+0000\n" "PO-Revision-Date: 2026-04-14 11:38+0000\n"
"Last-Translator: Szumutku Ádám <adam.szumu@gmail.com>\n" "Last-Translator: Szilki077 <szilkimappa@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hungarian <https://translate.jellyfin.org/projects/jellyfin/" "Language-Team: Hungarian <https://translate.jellyfin.org/projects/jellyfin/"
"jellyfin-kodi/hu/>\n" "jellyfin-kodi/hu/>\n"
"Language: hu_hu\n" "Language: hu_hu\n"
@ -1212,3 +1212,67 @@ msgstr "A gyors csatlakozás nem elérhető ezen a szerveren"
msgctxt "#30622" msgctxt "#30622"
msgid "Quick Connect timed out. Please try again." msgid "Quick Connect timed out. Please try again."
msgstr "A Quick Connect időtúllépett. Kérjük, próbálja meg újra." msgstr "A Quick Connect időtúllépett. Kérjük, próbálja meg újra."
msgctxt "#33246"
msgid "Segment Skipping"
msgstr "Szegmens kihagyása"
msgctxt "#33247"
msgid "Enable segment skipping"
msgstr "Szegmens átugrásának engedélyezése"
msgctxt "#33248"
msgid "Skip mode"
msgstr "Kihagyás mód"
msgctxt "#33249"
msgid "Auto skip"
msgstr "Automatikus kihagyás"
msgctxt "#33250"
msgid "Show skip button"
msgstr "Kihagyás gomb megjelenítése"
msgctxt "#33251"
msgid "Ask every time"
msgstr "Kérdezd meg minden alkalommal"
msgctxt "#33252"
msgid "Introduction"
msgstr "Bevezetés"
msgctxt "#33253"
msgid "Credits"
msgstr "Kredit"
msgctxt "#33254"
msgid "Recap"
msgstr "Újrafutóz"
msgctxt "#33255"
msgid "Preview"
msgstr "Előnézet"
msgctxt "#33256"
msgid "Skip"
msgstr "Kihagyás"
msgctxt "#33257"
msgid "Skip intro?"
msgstr "Kihagyja a bevezetőt?"
msgctxt "#33258"
msgid "Skip credits?"
msgstr "Kihagyja a krediteket?"
msgctxt "#33259"
msgid "Commercial"
msgstr "Kereskedelmi"
msgctxt "#33260"
msgid "Press SELECT to skip"
msgstr "Nyomja meg a KIVÁLASZTÁS gombot a kihagyáshoz"
msgctxt "#33261"
msgid "Off"
msgstr "Ki"