mirror of
https://github.com/jellyfin/jellyfin-kodi.git
synced 2026-04-27 14:00:34 +00:00
Translated using Weblate (Hungarian)
Translation: Jellyfin/Jellyfin Kodi Translate-URL: https://translate.jellyfin.org/projects/jellyfin/jellyfin-kodi/hu/
This commit is contained in:
parent
fcfb9b39ed
commit
faf91ba97d
1 changed files with 66 additions and 2 deletions
|
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-04-07 18:35+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Szumutku Ádám <adam.szumu@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-04-14 11:38+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Szilki077 <szilkimappa@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Hungarian <https://translate.jellyfin.org/projects/jellyfin/"
|
||||
"jellyfin-kodi/hu/>\n"
|
||||
"Language: hu_hu\n"
|
||||
|
|
@ -1212,3 +1212,67 @@ msgstr "A gyors csatlakozás nem elérhető ezen a szerveren"
|
|||
msgctxt "#30622"
|
||||
msgid "Quick Connect timed out. Please try again."
|
||||
msgstr "A Quick Connect időtúllépett. Kérjük, próbálja meg újra."
|
||||
|
||||
msgctxt "#33246"
|
||||
msgid "Segment Skipping"
|
||||
msgstr "Szegmens kihagyása"
|
||||
|
||||
msgctxt "#33247"
|
||||
msgid "Enable segment skipping"
|
||||
msgstr "Szegmens átugrásának engedélyezése"
|
||||
|
||||
msgctxt "#33248"
|
||||
msgid "Skip mode"
|
||||
msgstr "Kihagyás mód"
|
||||
|
||||
msgctxt "#33249"
|
||||
msgid "Auto skip"
|
||||
msgstr "Automatikus kihagyás"
|
||||
|
||||
msgctxt "#33250"
|
||||
msgid "Show skip button"
|
||||
msgstr "Kihagyás gomb megjelenítése"
|
||||
|
||||
msgctxt "#33251"
|
||||
msgid "Ask every time"
|
||||
msgstr "Kérdezd meg minden alkalommal"
|
||||
|
||||
msgctxt "#33252"
|
||||
msgid "Introduction"
|
||||
msgstr "Bevezetés"
|
||||
|
||||
msgctxt "#33253"
|
||||
msgid "Credits"
|
||||
msgstr "Kredit"
|
||||
|
||||
msgctxt "#33254"
|
||||
msgid "Recap"
|
||||
msgstr "Újrafutóz"
|
||||
|
||||
msgctxt "#33255"
|
||||
msgid "Preview"
|
||||
msgstr "Előnézet"
|
||||
|
||||
msgctxt "#33256"
|
||||
msgid "Skip"
|
||||
msgstr "Kihagyás"
|
||||
|
||||
msgctxt "#33257"
|
||||
msgid "Skip intro?"
|
||||
msgstr "Kihagyja a bevezetőt?"
|
||||
|
||||
msgctxt "#33258"
|
||||
msgid "Skip credits?"
|
||||
msgstr "Kihagyja a krediteket?"
|
||||
|
||||
msgctxt "#33259"
|
||||
msgid "Commercial"
|
||||
msgstr "Kereskedelmi"
|
||||
|
||||
msgctxt "#33260"
|
||||
msgid "Press SELECT to skip"
|
||||
msgstr "Nyomja meg a KIVÁLASZTÁS gombot a kihagyáshoz"
|
||||
|
||||
msgctxt "#33261"
|
||||
msgid "Off"
|
||||
msgstr "Ki"
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue