From b3a2a4681aa91b6310394e513f50b8bead6340db Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: SaddFox Date: Sat, 6 Jun 2020 20:26:21 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Slovenian) Translation: Jellyfin/Jellyfin Kodi Translate-URL: https://translate.jellyfin.org/projects/jellyfin/jellyfin-kodi/sl/ --- .../language/resource.language.sl/strings.po | 44 ++++++++++++++++++- 1 file changed, 43 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/resources/language/resource.language.sl/strings.po b/resources/language/resource.language.sl/strings.po index c79f2a00..6dfc21dd 100644 --- a/resources/language/resource.language.sl/strings.po +++ b/resources/language/resource.language.sl/strings.po @@ -1,6 +1,6 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2020-06-06 20:21+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-06-06 22:17+0000\n" "Last-Translator: SaddFox \n" "Language-Team: Slovenian \n" @@ -555,3 +555,45 @@ msgstr "" "Namestite dodatek Kodi Sync Queue na strežnik za samodejne posodobitve Kodi " "knjižnice ob zagon. Nastavitev najdete v nastavitvah dodatka > možnosti " "sinhronizacije > Omogoči Kodi Sync Queue." + +msgctxt "#33114" +msgid "Enable external subtitles" +msgstr "Omogoči zunanje podnapise" + +msgctxt "#33111" +msgid "Reset the local database to apply the playback mode change." +msgstr "" +"Za spremembo načina predvajanja je potrebno ponastaviti lokalno bazo " +"podatkov." + +msgctxt "#33110" +msgid "Restart Kodi to take effect." +msgstr "Za uveljavitev sprememb ponovno zaženite Kodi." + +msgctxt "#33109" +msgid "Plugin" +msgstr "Dodatek" + +msgctxt "#33108" +msgid "Notifications are delayed during video playback (except live tv)." +msgstr "Obvestila so prestavljena med predvajanjem (razen za TV v živo)." + +msgctxt "#33107" +msgid "Users added to the session (no space between users). (eg username,username2)" +msgstr "" +"Uporabniki dodani v sejo (brez presledka med uporabniki) (npr. " +"uporabnik1,uporabnik2)" + +msgctxt "#33106" +msgid "Enable the option to transcode" +msgstr "Omogoči možnost prekodiranja" + +msgctxt "#33105" +msgid "Enable the context menu" +msgstr "Omogoči kontekstni meni" + +msgctxt "#33104" +msgid "Find more info in the github wiki/Create-and-restore-from-backup." +msgstr "" +"Za več informacij obiščite Github wiki stran > Create-and-restore-from-" +"backup."