From 97f77415537f6236c3e111a5c95808e85c791235 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: madman38 Date: Wed, 16 Jul 2025 09:53:16 -0400 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Turkish) Translation: Jellyfin/Jellyfin Kodi Translate-URL: https://translate.jellyfin.org/projects/jellyfin/jellyfin-kodi/tr/ --- .../language/resource.language.tr_tr/strings.po | 16 ++++++++++------ 1 file changed, 10 insertions(+), 6 deletions(-) diff --git a/resources/language/resource.language.tr_tr/strings.po b/resources/language/resource.language.tr_tr/strings.po index 974e637d..b362197f 100644 --- a/resources/language/resource.language.tr_tr/strings.po +++ b/resources/language/resource.language.tr_tr/strings.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2025-06-18 15:47+0000\n" -"Last-Translator: queeup \n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-16 14:41+0000\n" +"Last-Translator: madman38 \n" "Language-Team: Turkish \n" "Language: tr_tr\n" @@ -369,7 +369,7 @@ msgstr "Geliştirilmiş resmi etkinleştirin (ör. Kapak resmi)" msgctxt "#30165" msgid "Allow burned subtitles" -msgstr "Yazılmış altyazılara izin ver" +msgstr "Yazılmış alt yazılara izin ver" msgctxt "#30164" msgid "Audio max channels" @@ -664,7 +664,7 @@ msgstr "Jellyfin'den dosya silinsin mi?" msgctxt "#33014" msgid "Choose the subtitles stream" -msgstr "Altyazı akışını seçin" +msgstr "Alt yazı akışını seçin" msgctxt "#33013" msgid "Choose the audio stream" @@ -860,11 +860,11 @@ msgstr "" msgctxt "#33159" msgid "Enable audio/subtitles selection" -msgstr "Ses / altyazı seçimini etkinleştir" +msgstr "Ses / alt yazı seçimini etkinleştir" msgctxt "#33158" msgid "Subtitles only" -msgstr "Yalnızca altyazılar" +msgstr "Yalnızca alt yazılar" msgctxt "#33157" msgid "Audio only" @@ -1029,3 +1029,7 @@ msgstr "Yol değişikliklerini yönet" msgctxt "#33205" msgid "New Path Replacement" msgstr "Yeni Yol Değişikliği" + +msgctxt "#30538" +msgid "Max days in next episodes" +msgstr "Sıradaki bölümler için maksimum gün sayısı"