Translated using Weblate (Czech)

Translation: Jellyfin/Jellyfin Kodi
Translate-URL: https://translate.jellyfin.org/projects/jellyfin/jellyfin-kodi/cs/
This commit is contained in:
Lukáš Kucharczyk 2020-05-18 19:14:34 +00:00 committed by Weblate
parent 637aa3974c
commit 84a2d96ac0

View file

@ -1,6 +1,6 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2020-05-18 13:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-05-19 04:09+0000\n"
"Last-Translator: Lukáš Kucharczyk <lukas@kucharczyk.xyz>\n" "Last-Translator: Lukáš Kucharczyk <lukas@kucharczyk.xyz>\n"
"Language-Team: Czech <https://translate.jellyfin.org/projects/jellyfin/" "Language-Team: Czech <https://translate.jellyfin.org/projects/jellyfin/"
"jellyfin-kodi/cs/>\n" "jellyfin-kodi/cs/>\n"
@ -51,7 +51,7 @@ msgctxt "#33048"
msgid "You may need to verify your network credentials in the add-on settings or use the Jellyfin path substitution to format your path correctly (Jellyfin dashboard > library). Stop syncing?" msgid "You may need to verify your network credentials in the add-on settings or use the Jellyfin path substitution to format your path correctly (Jellyfin dashboard > library). Stop syncing?"
msgstr "" msgstr ""
"Možná je nutné ověřit nastavení sítě v nastavení doplňku nebo upravit " "Možná je nutné ověřit nastavení sítě v nastavení doplňku nebo upravit "
"umístění zdroje knihovny Jellyfin (Hlavní nabídka Jellyfin > Knihovny). " "umístění zdroje knihovny Jellyfin (nástěnka serveru Jellyfin > Knihovny). "
"Přestat synchronizovat?" "Přestat synchronizovat?"
msgctxt "#33047" msgctxt "#33047"
@ -87,7 +87,7 @@ msgstr "Dokončeno v:"
msgctxt "#33016" msgctxt "#33016"
msgid "Play trailers?" msgid "Play trailers?"
msgstr "Přehrát trailery?" msgstr "Přehrát upoutávky?"
msgctxt "#33015" msgctxt "#33015"
msgid "Delete file from Jellyfin?" msgid "Delete file from Jellyfin?"
@ -247,7 +247,7 @@ msgstr "Přeskočit potvrzení o odstranění (použití na vlastní riziko)"
msgctxt "#30519" msgctxt "#30519"
msgid "Ask to play trailers" msgid "Ask to play trailers"
msgstr "Zeptat se na přehrání trailerů" msgstr "Zeptat se na přehrání upoutávek"
msgctxt "#30518" msgctxt "#30518"
msgid "Enable cinema mode" msgid "Enable cinema mode"