Translated using Weblate (Arabic)

Translation: Jellyfin/Jellyfin Kodi
Translate-URL: https://translate.jellyfin.org/projects/jellyfin/jellyfin-kodi/ar/
This commit is contained in:
Fahad 2021-12-29 04:58:30 +00:00 committed by Weblate
parent ecbbf268c1
commit 686cff3fee

View file

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2021-12-06 17:05+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-12-30 05:05+0000\n"
"Last-Translator: Mehyar <mashkuov@gmail.com>\n" "Last-Translator: Fahad <alotaibifahadmm@gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <https://translate.jellyfin.org/projects/jellyfin/" "Language-Team: Arabic <https://translate.jellyfin.org/projects/jellyfin/"
"jellyfin-kodi/ar/>\n" "jellyfin-kodi/ar/>\n"
"Language: ar\n" "Language: ar\n"
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
msgctxt "#30235" msgctxt "#30235"
msgid "Interface" msgid "Interface"
msgstr "الواجهة" msgstr "واجهه المستخدم"
msgctxt "#30182" msgctxt "#30182"
msgid "Favorite Episodes" msgid "Favorite Episodes"
@ -38,7 +38,7 @@ msgstr "اسم الجهاز"
msgctxt "#30003" msgctxt "#30003"
msgid "Login method" msgid "Login method"
msgstr "أسلوب الولوج" msgstr "طريقة تسجيل الدخول"
msgctxt "#30001" msgctxt "#30001"
msgid "Server name" msgid "Server name"
@ -50,11 +50,11 @@ msgstr "عنوان الخادم"
msgctxt "#30230" msgctxt "#30230"
msgid "Recommended Items" msgid "Recommended Items"
msgstr "ملف ينصح به" msgstr "ملفات ينصح بها"
msgctxt "#30229" msgctxt "#30229"
msgid "Random Items" msgid "Random Items"
msgstr "ملف عشوائي" msgstr "ملفات عشوائية"
msgctxt "#30189" msgctxt "#30189"
msgid "Unwatched Movies" msgid "Unwatched Movies"
@ -86,11 +86,11 @@ msgstr "الحلقات المضافة حديثاً"
msgctxt "#30171" msgctxt "#30171"
msgid "In Progress TV Shows" msgid "In Progress TV Shows"
msgstr "برامج التلفاز التي يتم مشاهدتها" msgstr "المسلسلات التي يتم مشاهدتها"
msgctxt "#30170" msgctxt "#30170"
msgid "Recently Added TV Shows" msgid "Recently Added TV Shows"
msgstr "برامج التلفاز المضافة حديثاً" msgstr "المسلسلات المضافة حديثاً"
msgctxt "#30165" msgctxt "#30165"
msgid "Allow burned subtitles" msgid "Allow burned subtitles"
@ -102,15 +102,15 @@ msgstr "عدد قنوات الصوت الأقصى"
msgctxt "#30163" msgctxt "#30163"
msgid "Audio bitrate" msgid "Audio bitrate"
msgstr "جودة الصوت" msgstr "معدل البت الصوت"
msgctxt "#30162" msgctxt "#30162"
msgid "Preferred audio codec" msgid "Preferred audio codec"
msgstr "الكودك المفضل للصوت" msgstr "برنامج ترميز الصوت المفضل"
msgctxt "#30161" msgctxt "#30161"
msgid "Preferred video codec" msgid "Preferred video codec"
msgstr "الكودك المفضل للفيديو" msgstr "برنامج ترميز الفيديو المفضل"
msgctxt "#30160" msgctxt "#30160"
msgid "Max stream bitrate" msgid "Max stream bitrate"
@ -118,7 +118,7 @@ msgstr "مستوى التدفق الأقصى"
msgctxt "#30157" msgctxt "#30157"
msgid "Enable enhanced artwork (i.e. cover art)" msgid "Enable enhanced artwork (i.e. cover art)"
msgstr "تفعيل الأغلفة المحسّنة" msgstr "تمكين العمل الفني المحسّن (أي صورة الغلاف)"
msgctxt "#30116" msgctxt "#30116"
msgid "For Movies" msgid "For Movies"