Change most string occurrences of Emby to Jellyfin (case sensitive)

This commit is contained in:
Claus Vium 2019-02-02 14:10:33 +01:00
parent 168bab2b01
commit 59c1dd42e3
79 changed files with 833 additions and 832 deletions

View file

@ -1,5 +1,5 @@
# Emby for Kodi language file
# Addon Name: Emby for Kodi
# Jellyfin for Kodi language file
# Addon Name: Jellyfin for Kodi
# Addon id: plugin.video.jellyfin
# Addon Provider: angelblue05
# Translators:
@ -7,7 +7,7 @@
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Emby for Kodi\n"
"Project-Id-Version: Jellyfin for Kodi\n"
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-07 20:10+0000\n"
"Last-Translator: EffeF, 2019\n"
@ -19,8 +19,8 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
msgctxt "#29999"
msgid "Emby for Kodi"
msgstr "Emby per Kodi"
msgid "Jellyfin for Kodi"
msgstr "Jellyfin per Kodi"
msgctxt "#30000"
msgid "Server address"
@ -191,12 +191,12 @@ msgid "TV Shows"
msgstr "Serie TV"
msgctxt "#30401"
msgid "Emby options"
msgstr "Opzioni Emby"
msgid "Jellyfin options"
msgstr "Opzioni Jellyfin"
msgctxt "#30402"
msgid "Emby transcode"
msgstr "Transcodifica Emby"
msgid "Jellyfin transcode"
msgstr "Transcodifica Jellyfin"
msgctxt "#30405"
msgid "Add to favorites"
@ -211,8 +211,8 @@ msgid "Settings"
msgstr "Impostazioni"
msgctxt "#30409"
msgid "Delete from Emby"
msgstr "Elimina da Emby"
msgid "Delete from Jellyfin"
msgstr "Elimina da Jellyfin"
msgctxt "#30410"
msgid "Refresh this item"
@ -351,8 +351,8 @@ msgid "Display message"
msgstr "Mostra messggio"
msgctxt "#30600"
msgid "Sign in with Emby Connect"
msgstr "Accedi con Emby Connect"
msgid "Sign in with Jellyfin Connect"
msgstr "Accedi con Jellyfin Connect"
msgctxt "#30602"
msgid "Password"
@ -391,8 +391,8 @@ msgid "Please sign in"
msgstr "Per favore accedi"
msgctxt "#30613"
msgid "Change Emby Connect user"
msgstr "Cambia utente Emby Connect"
msgid "Change Jellyfin Connect user"
msgstr "Cambia utente Jellyfin Connect"
msgctxt "#30614"
msgid "Connect to server"
@ -411,8 +411,8 @@ msgid "Server or port cannot be empty"
msgstr "Server o porta non possono essere vuoti"
msgctxt "#30618"
msgid "Change Emby Connect user"
msgstr "Cambia utente Emby Connect"
msgid "Change Jellyfin Connect user"
msgstr "Cambia utente Jellyfin Connect"
msgctxt "#33000"
msgid "Welcome"
@ -435,8 +435,8 @@ msgid "Choose the subtitles stream"
msgstr "Scegli il flusso dei sottotitoli"
msgctxt "#33015"
msgid "Delete file from Emby?"
msgstr "Eliminare file da Emby?"
msgid "Delete file from Jellyfin?"
msgstr "Eliminare file da Jellyfin?"
msgctxt "#33016"
msgid "Play trailers?"
@ -452,16 +452,16 @@ msgstr "Raggruppa:"
msgctxt "#33022"
msgid ""
"Detected the database needs to be recreated for this version of Emby for "
"Detected the database needs to be recreated for this version of Jellyfin for "
"Kodi. Proceed?"
msgstr ""
"Rilevato che il database deve essere ricreato per questa versione di Emby "
"Rilevato che il database deve essere ricreato per questa versione di Jellyfin "
"per Kodi. Procedere?"
msgctxt "#33023"
msgid "Emby for Kodi will not work correctly until the database is reset."
msgid "Jellyfin for Kodi will not work correctly until the database is reset."
msgstr ""
"Emby per Kodi non funzionerà correttamente fino al ripristino del database."
"Jellyfin per Kodi non funzionerà correttamente fino al ripristino del database."
msgctxt "#33025"
msgid "Completed in:"
@ -473,12 +473,12 @@ msgstr "È stato generato un nuovo ID dispositivo. Kodi verrà riavviato."
msgctxt "#33035"
msgid ""
"Caution! If you choose Native mode, certain Emby features will be missing, "
"such as: Emby cinema mode, direct stream/transcode options and parental "
"Caution! If you choose Native mode, certain Jellyfin features will be missing, "
"such as: Jellyfin cinema mode, direct stream/transcode options and parental "
"access schedule."
msgstr ""
"Attenzione! Se si sceglie la modalità nativa, alcune funzionalità di Emby "
"saranno assenti, come ad esempio: modalità cinema Emby, opzioni streaming "
"Attenzione! Se si sceglie la modalità nativa, alcune funzionalità di Jellyfin "
"saranno assenti, come ad esempio: modalità cinema Jellyfin, opzioni streaming "
"diretto/transcodifica e il controllo parentale."
msgctxt "#33036"
@ -500,12 +500,12 @@ msgstr "Kodi non riesce a localizzare il file:"
msgctxt "#33048"
msgid ""
"You may need to verify your network credentials in the add-on settings or "
"use the Emby path substitution to format your path correctly (Emby dashboard"
"use the Jellyfin path substitution to format your path correctly (Jellyfin dashboard"
" > library). Stop syncing?"
msgstr ""
"Potrebbe essere necessario verificare le credenziali di rete nelle "
"impostazioni dell'add-on o utilizzare la sostituzione del percorso Emby per "
"formattare correttamente il percorso (pannello controllo Emby > librerie). "
"impostazioni dell'add-on o utilizzare la sostituzione del percorso Jellyfin per "
"formattare correttamente il percorso (pannello controllo Jellyfin > librerie). "
"Interrompere la sincronizzazione?"
msgctxt "#33049"
@ -549,8 +549,8 @@ msgid "Remove all cached artwork?"
msgstr "Rimuove tutte le artwork dalla cache?"
msgctxt "#33087"
msgid "Reset all Emby add-on settings?"
msgstr "Resetta tutte le impostazioni dell'add-on Emby?"
msgid "Reset all Jellyfin add-on settings?"
msgstr "Resetta tutte le impostazioni dell'add-on Jellyfin?"
msgctxt "#33088"
msgid ""
@ -582,10 +582,10 @@ msgstr "Cartella backup"
msgctxt "#33097"
msgid ""
"Important, cleanonupdate was removed in your advanced settings to prevent "
"conflict with Emby for Kodi. Kodi will restart now."
"conflict with Jellyfin for Kodi. Kodi will restart now."
msgstr ""
"Importante, cleanonupdate è stato rimosso nelle impostazioni avanzate per "
"evitare conflitti con Emby per Kodi. Kodi verrà riavviato."
"evitare conflitti con Jellyfin per Kodi. Kodi verrà riavviato."
msgctxt "#33098"
msgid "Refresh boxsets"
@ -593,12 +593,12 @@ msgstr "Aggiorna collezioni"
msgctxt "#33099"
msgid ""
"Install the server plugin Kodi companion to automatically apply emby library"
"Install the server plugin Kodi companion to automatically apply Jellyfin library"
" updates at startup. This setting can be found in the add-on settings > sync"
" options > Enable Kodi Companion."
msgstr ""
"Installa il plugin Kodi companion sul server per applicare automaticamente "
"gli aggiornamenti della libreria Emby all'avvio. Questa impostazione può "
"gli aggiornamenti della libreria Jellyfin all'avvio. Questa impostazione può "
"essere trovata nelle impostazioni dell'add-on > opzioni di sincronizzazione>"
" Abilita Kodi Companion."
@ -703,12 +703,12 @@ msgstr ""
msgctxt "#33119"
msgid ""
"Something went wrong during the sync. You'll be able to restore progress "
"when restarting Kodi. If the problem persists, please report on the Emby for"
"when restarting Kodi. If the problem persists, please report on the Jellyfin for"
" Kodi forums, with your Kodi log."
msgstr ""
"Qualcosa è andato storto durante la sincronizzazione. Sarai in grado di "
"ripristinare i progressi al riavvio di Kodi. Se il problema persiste, si "
"prega di riferire sul forum di Emby per Kodi, con il tuo log di Kodi."
"prega di riferire sul forum di Jellyfin per Kodi, con il tuo log di Kodi."
msgctxt "#33120"
msgid "Select the libraries to add"
@ -732,10 +732,10 @@ msgstr "Includi persone (lento)"
msgctxt "#33125"
msgid ""
"Choose the Emby views to sync to Kodi. You can optionally sync libraries at "
"Choose the Jellyfin views to sync to Kodi. You can optionally sync libraries at "
"a later time."
msgstr ""
"Scegli le viste Emby da sincronizzare con Kodi. Puoi opzionalmente "
"Scegli le viste Jellyfin da sincronizzare con Kodi. Puoi opzionalmente "
"sincronizzare le librerie in un secondo momento."
msgctxt "#33126"
@ -750,17 +750,17 @@ msgctxt "#33128"
msgid ""
"Failed to retrieve latest content updates. No content updates will be "
"applied until Kodi is restarted. If this issue persists, please report on "
"the Emby for Kodi forums, with your Kodi log."
"the Jellyfin for Kodi forums, with your Kodi log."
msgstr ""
"Impossibile recuperare gli ultimi aggiornamenti dei contenuti. Nessun "
"aggiornamento dei contenuti verrà applicato fino al riavvio di Kodi. Se il "
"problema persiste, segnalalo sul forum di Emby per Kodi, con il tuo log di "
"problema persiste, segnalalo sul forum di Jellyfin per Kodi, con il tuo log di "
"Kodi."
msgctxt "#33129"
msgid "You can sync libraries by launching the Emby add-on > Add libraries."
msgid "You can sync libraries by launching the Jellyfin add-on > Add libraries."
msgstr ""
"È possibile sincronizzare le librerie avviando l'add-on Emby > Aggiungi "
"È possibile sincronizzare le librerie avviando l'add-on Jellyfin > Aggiungi "
"librerie."
msgctxt "#33130"
@ -834,22 +834,22 @@ msgstr "Rimozione della libreria"
msgctxt "#33145"
msgid ""
"Please make sure your Samba (smb) share of your Emby server is accessible to"
"Please make sure your Samba (smb) share of your Jellyfin server is accessible to"
" your Kodi installation and that you have path substitution configured on "
"your server. Otherwise, Kodi may fail to locate your files."
msgstr ""
"Assicurati che la tua condivisione di Samba (smb) del tuo server Emby sia "
"Assicurati che la tua condivisione di Samba (smb) del tuo server Jellyfin sia "
"accessibile all'installazione di Kodi e che sia stata configurata la "
"sostituzione del percorso sul tuo server. In caso contrario, Kodi potrebbe "
"non riuscire a individuare i file."
msgctxt "#33146"
msgid "Unable to connect to Emby."
msgstr "Impossibile connettersi a Emby."
msgid "Unable to connect to Jellyfin."
msgstr "Impossibile connettersi a Jellyfin."
msgctxt "#33147"
msgid "Your access to Emby is restricted."
msgstr "Il tuo accesso a Emby è limitato."
msgid "Your access to Jellyfin is restricted."
msgstr "Il tuo accesso a Jellyfin è limitato."
msgctxt "#33148"
msgid "Your access to this server is restricted."
@ -878,8 +878,8 @@ msgid "Unable to locate TV Tunes in Kodi."
msgstr "Impossibile trovare TV Tunes in Kodi."
msgctxt "#33153"
msgid "Your Emby theme media has been synced to Kodi"
msgstr "I tuoi temi multimediali Emby sono stati sincronizzati con Kodi"
msgid "Your Jellyfin theme media has been synced to Kodi"
msgstr "I tuoi temi multimediali Jellyfin sono stati sincronizzati con Kodi"
msgctxt "#33154"
msgid "Add libraries"
@ -887,12 +887,12 @@ msgstr "Aggiungi librerie"
msgctxt "#33155"
msgid ""
"The currently applied patch for Emby for Kodi is corrupted! Please post to "
"the Emby for Kodi forums if this issue persists. This will need to be fixed "
"The currently applied patch for Jellyfin for Kodi is corrupted! Please post to "
"the Jellyfin for Kodi forums if this issue persists. This will need to be fixed "
"as soon as possible."
msgstr ""
"La patch attualmente applicata per Emby per Kodi è corrotta! Si prega di "
"postare sul forum di Emby per Kodi se questo problema persiste. Questo dovrà"
"La patch attualmente applicata per Jellyfin per Kodi è corrotta! Si prega di "
"postare sul forum di Jellyfin per Kodi se questo problema persiste. Questo dovrà"
" essere risolto il prima possibile."
msgctxt "#33156"
@ -912,8 +912,8 @@ msgid "Enable audio/subtitles selection"
msgstr "Abilita selezione audio/sottotitoli"
msgctxt "#33160"
msgid "To avoid errors, please update Emby for Kodi to version: "
msgstr "Per evitare errori, aggiorna Emby per Kodi alla versione:"
msgid "To avoid errors, please update Jellyfin for Kodi to version: "
msgstr "Per evitare errori, aggiorna Jellyfin per Kodi alla versione:"
msgctxt "#33161"
msgid "Check for updates"
@ -964,11 +964,11 @@ msgctxt "#33172"
msgid ""
"You have {number} updates pending. This may take a little while before "
"seeing new content. It might be faster to update your libraries via "
"launching the Emby add-on > update libraries. Proceed anyway?"
"launching the Jellyfin add-on > update libraries. Proceed anyway?"
msgstr ""
"Hai {number} aggiornamenti in sospeso. Questo potrebbe richiedere un po' di "
"tempo prima di poter vedere i nuovi contenuti. Potrebbe essere più rapido "
"aggiornare le tue librerie avviando l'add-on di Emby > Aggiorna librerie. "
"aggiornare le tue librerie avviando l'add-on di Jellyfin > Aggiorna librerie. "
"Procedere comunque?"
msgctxt "#33173"
@ -981,11 +981,11 @@ msgstr "Chiamata - thread di download (default: 3)"
msgctxt "#33175"
msgid ""
"Paging tip: Each download thread requests your max items value from Emby at "
"Paging tip: Each download thread requests your max items value from Jellyfin at "
"the same time."
msgstr ""
"Suggerimento: ogni thread di download richiede il tuoi elementi richiesti "
"massimi da Emby contemporaneamente."
"massimi da Jellyfin contemporaneamente."
msgctxt "#33176"
msgid "Update or repair your libraries to apply the changes below."
@ -1005,8 +1005,8 @@ msgid "Force transcode"
msgstr "Forza transcodifica"
msgctxt "#33180"
msgid "Restart Emby for Kodi"
msgstr "Riavvia Emby per Kodi"
msgid "Restart Jellyfin for Kodi"
msgstr "Riavvia Jellyfin per Kodi"
msgctxt "#33181"
msgid "Restarting to apply the patch"
@ -1059,12 +1059,12 @@ msgid "Enable Kodi database discovery"
msgstr "Abilita il rilevamento del database Kodi"
msgctxt "#33191"
msgid "Restart Emby for Kodi to apply this change?"
msgstr "Riavvia Emby per Kodi per applicare questo cambiamento?"
msgid "Restart Jellyfin for Kodi to apply this change?"
msgstr "Riavvia Jellyfin per Kodi per applicare questo cambiamento?"
msgctxt "#33192"
msgid "Restart Emby for Kodi"
msgstr "Riavvia Emby per Kodi"
msgid "Restart Jellyfin for Kodi"
msgstr "Riavvia Jellyfin per Kodi"
msgctxt "#33193"
msgid "Restarting..."