mirror of
https://github.com/jellyfin/jellyfin-kodi.git
synced 2024-12-26 02:36:10 +00:00
Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))
Translation: Jellyfin/Jellyfin Kodi Translate-URL: https://translate.jellyfin.org/projects/jellyfin/jellyfin-kodi/pt_BR/
This commit is contained in:
parent
457cfbefec
commit
55d78bb899
1 changed files with 48 additions and 46 deletions
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Jellyfin for Kodi\n"
|
"Project-Id-Version: Jellyfin for Kodi\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2019-09-21 16:13+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2019-09-23 10:13+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Mário Victor Ribeiro Silva <mariovictorrs@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Mário Victor Ribeiro Silva <mariovictorrs@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://translate.jellyfin.org/projects/"
|
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://translate.jellyfin.org/projects/"
|
||||||
"jellyfin/jellyfin-kodi/pt_BR/>\n"
|
"jellyfin/jellyfin-kodi/pt_BR/>\n"
|
||||||
|
@ -31,7 +31,7 @@ msgstr "Nome do Servidor"
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "#30002"
|
msgctxt "#30002"
|
||||||
msgid "Force HTTP playback"
|
msgid "Force HTTP playback"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Forçar reprodução em HTTP"
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "#30003"
|
msgctxt "#30003"
|
||||||
msgid "Login method"
|
msgid "Login method"
|
||||||
|
@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "Confirme exclusão de arquivo"
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "#30114"
|
msgctxt "#30114"
|
||||||
msgid "Offer delete after playback"
|
msgid "Offer delete after playback"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Oferecer deletar depois de reproduzir"
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "#30115"
|
msgctxt "#30115"
|
||||||
msgid "For Episodes"
|
msgid "For Episodes"
|
||||||
|
@ -75,7 +75,7 @@ msgstr "Para Filmes"
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "#30157"
|
msgctxt "#30157"
|
||||||
msgid "Enable enhanced artwork (i.e. cover art)"
|
msgid "Enable enhanced artwork (i.e. cover art)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Ativar Artes Melhoradas (Ex: Capa)"
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "#30160"
|
msgctxt "#30160"
|
||||||
msgid "Video quality"
|
msgid "Video quality"
|
||||||
|
@ -115,11 +115,11 @@ msgstr "Filmes Favoritos"
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "#30181"
|
msgctxt "#30181"
|
||||||
msgid "Favorite Shows"
|
msgid "Favorite Shows"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Programas Favortios"
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "#30182"
|
msgctxt "#30182"
|
||||||
msgid "Favorite Episodes"
|
msgid "Favorite Episodes"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Episódios Favoritos"
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "#30185"
|
msgctxt "#30185"
|
||||||
msgid "Boxsets"
|
msgid "Boxsets"
|
||||||
|
@ -127,27 +127,27 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "#30189"
|
msgctxt "#30189"
|
||||||
msgid "Unwatched Movies"
|
msgid "Unwatched Movies"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Filmes não Assistidos"
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "#30229"
|
msgctxt "#30229"
|
||||||
msgid "Random Items"
|
msgid "Random Items"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Itens Aleatórios"
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "#30230"
|
msgctxt "#30230"
|
||||||
msgid "Recommended Items"
|
msgid "Recommended Items"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Itens Recomendados"
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "#30235"
|
msgctxt "#30235"
|
||||||
msgid "Interface"
|
msgid "Interface"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Interface"
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "#30239"
|
msgctxt "#30239"
|
||||||
msgid "Reset local Kodi database"
|
msgid "Reset local Kodi database"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Reiniciar banco de dados local do kodi"
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "#30249"
|
msgctxt "#30249"
|
||||||
msgid "Enable welcome message"
|
msgid "Enable welcome message"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Ativar mensagem de Boas Vindas"
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "#30251"
|
msgctxt "#30251"
|
||||||
msgid "Recently added Home Videos"
|
msgid "Recently added Home Videos"
|
||||||
|
@ -155,7 +155,7 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "#30252"
|
msgctxt "#30252"
|
||||||
msgid "Recently added Photos"
|
msgid "Recently added Photos"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Fotos adicionadas recentemente"
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "#30253"
|
msgctxt "#30253"
|
||||||
msgid "Favourite Home Videos"
|
msgid "Favourite Home Videos"
|
||||||
|
@ -163,11 +163,11 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "#30254"
|
msgctxt "#30254"
|
||||||
msgid "Favourite Photos"
|
msgid "Favourite Photos"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Fotos Favoritas"
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "#30255"
|
msgctxt "#30255"
|
||||||
msgid "Favourite Albums"
|
msgid "Favourite Albums"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Albuns Favoritos"
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "#30256"
|
msgctxt "#30256"
|
||||||
msgid "Recently added Music videos"
|
msgid "Recently added Music videos"
|
||||||
|
@ -183,59 +183,59 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "#30302"
|
msgctxt "#30302"
|
||||||
msgid "Movies"
|
msgid "Movies"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Filmes"
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "#30305"
|
msgctxt "#30305"
|
||||||
msgid "TV Shows"
|
msgid "TV Shows"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Séries"
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "#30401"
|
msgctxt "#30401"
|
||||||
msgid "Jellyfin options"
|
msgid "Jellyfin options"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Opções do Jellyfin"
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "#30402"
|
msgctxt "#30402"
|
||||||
msgid "Jellyfin transcode"
|
msgid "Jellyfin transcode"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Transcodificar Jellyfin"
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "#30405"
|
msgctxt "#30405"
|
||||||
msgid "Add to favorites"
|
msgid "Add to favorites"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Adicionar aos Favoritos"
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "#30406"
|
msgctxt "#30406"
|
||||||
msgid "Remove from favorites"
|
msgid "Remove from favorites"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Remover dos Favoritos"
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "#30408"
|
msgctxt "#30408"
|
||||||
msgid "Settings"
|
msgid "Settings"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Configurações"
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "#30409"
|
msgctxt "#30409"
|
||||||
msgid "Delete from Jellyfin"
|
msgid "Delete from Jellyfin"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Deletar do Jellyfin"
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "#30410"
|
msgctxt "#30410"
|
||||||
msgid "Refresh this item"
|
msgid "Refresh this item"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Recarregar este item"
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "#30412"
|
msgctxt "#30412"
|
||||||
msgid "Transcode"
|
msgid "Transcode"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Transcodificar"
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "#30500"
|
msgctxt "#30500"
|
||||||
msgid "Verify connection"
|
msgid "Verify connection"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Verificar Conexão"
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "#30504"
|
msgctxt "#30504"
|
||||||
msgid "Use alternate device name"
|
msgid "Use alternate device name"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Usar nome de dispositivo alternativo"
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "#30506"
|
msgctxt "#30506"
|
||||||
msgid "Sync"
|
msgid "Sync"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Sincronizar"
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "#30507"
|
msgctxt "#30507"
|
||||||
msgid "Enable notification if update count is greater than"
|
msgid "Enable notification if update count is greater than"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Ativar notificação se contagem de atualização for maior que"
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "#30508"
|
msgctxt "#30508"
|
||||||
msgid "Sync empty shows"
|
msgid "Sync empty shows"
|
||||||
|
@ -243,47 +243,48 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "#30509"
|
msgctxt "#30509"
|
||||||
msgid "Enable music library"
|
msgid "Enable music library"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Ativar biblioteca de música"
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "#30511"
|
msgctxt "#30511"
|
||||||
msgid "Playback mode"
|
msgid "Playback mode"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Modo de Reprodução"
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "#30512"
|
msgctxt "#30512"
|
||||||
msgid "Enable artwork caching"
|
msgid "Enable artwork caching"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Ativar cache de arte"
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "#30515"
|
msgctxt "#30515"
|
||||||
msgid "Paging - max items requested (default: 15)"
|
msgid "Paging - max items requested (default: 15)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Paginação - Máximo de itens requisitados (Padrão: 15)"
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "#30516"
|
msgctxt "#30516"
|
||||||
msgid "Playback"
|
msgid "Playback"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Reprodução"
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "#30517"
|
msgctxt "#30517"
|
||||||
msgid "Network credentials"
|
msgid "Network credentials"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Credenciais de Rede"
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "#30518"
|
msgctxt "#30518"
|
||||||
msgid "Enable cinema mode"
|
msgid "Enable cinema mode"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Ativar modo de cinema"
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "#30519"
|
msgctxt "#30519"
|
||||||
msgid "Ask to play trailers"
|
msgid "Ask to play trailers"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Peguntar para reproduzir trailers"
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "#30520"
|
msgctxt "#30520"
|
||||||
msgid "Skip the delete confirmation (use at your own risk)"
|
msgid "Skip the delete confirmation (use at your own risk)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Ignorar confirmação de exclusão (Use por sua conta e risco)"
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "#30521"
|
msgctxt "#30521"
|
||||||
msgid "Jump back on resume (in seconds)"
|
msgid "Jump back on resume (in seconds)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Voltar ao continuar (em segundos)"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
msgctxt "#30522"
|
msgctxt "#30522"
|
||||||
msgid "Transcode H265/HEVC"
|
msgid "Transcode H265/HEVC"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Transcodificar H265/HVENC"
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "#30527"
|
msgctxt "#30527"
|
||||||
msgid "Ignore specials in next episodes"
|
msgid "Ignore specials in next episodes"
|
||||||
|
@ -291,19 +292,20 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "#30528"
|
msgctxt "#30528"
|
||||||
msgid "Permanent users"
|
msgid "Permanent users"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Usuários Permanentes"
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "#30529"
|
msgctxt "#30529"
|
||||||
msgid "Startup delay (in seconds)"
|
msgid "Startup delay (in seconds)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Atraso de Inicialização (em segundos)"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
msgctxt "#30530"
|
msgctxt "#30530"
|
||||||
msgid "Enable server restart message"
|
msgid "Enable server restart message"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Ativar mensagem de reinicialização do servidor"
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "#30531"
|
msgctxt "#30531"
|
||||||
msgid "Enable new content"
|
msgid "Enable new content"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Ativar novo conteúdo"
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "#30532"
|
msgctxt "#30532"
|
||||||
msgid "Duration of the video library pop up"
|
msgid "Duration of the video library pop up"
|
||||||
|
@ -315,11 +317,11 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "#30534"
|
msgctxt "#30534"
|
||||||
msgid "Notifications (in seconds)"
|
msgid "Notifications (in seconds)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Notificações (em segundos)"
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "#30535"
|
msgctxt "#30535"
|
||||||
msgid "Generate a new device Id"
|
msgid "Generate a new device Id"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Gerar novo ID de dispositivo"
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "#30536"
|
msgctxt "#30536"
|
||||||
msgid "Allow the screensaver during syncs"
|
msgid "Allow the screensaver during syncs"
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue