mirror of
https://github.com/jellyfin/jellyfin-kodi.git
synced 2024-11-10 04:06:11 +00:00
Translated using Weblate (Portuguese (Portugal))
Translation: Jellyfin/Jellyfin Kodi Translate-URL: https://translate.jellyfin.org/projects/jellyfin/jellyfin-kodi/pt_PT/
This commit is contained in:
parent
3dff2c12fa
commit
48ae94d97c
1 changed files with 31 additions and 18 deletions
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Jellyfin for Kodi\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-10-10 02:16+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-10-10 21:38+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: shakesac <miguel@drivewide.pt>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (Portugal) <https://translate.jellyfin.org/"
|
||||
"projects/jellyfin/jellyfin-kodi/pt_PT/>\n"
|
||||
|
@ -71,7 +71,7 @@ msgstr "Para Filmes"
|
|||
|
||||
msgctxt "#30157"
|
||||
msgid "Enable enhanced artwork (i.e. cover art)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ativar aperfeiçoamento das capas de álbuns"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30160"
|
||||
msgid "Video quality"
|
||||
|
@ -243,7 +243,7 @@ msgstr "Modo de reprodução"
|
|||
|
||||
msgctxt "#30512"
|
||||
msgid "Enable artwork caching"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ativar cache para capas de álbuns"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30515"
|
||||
msgid "Paging - max items requested (default: 15)"
|
||||
|
@ -299,11 +299,11 @@ msgstr "Ativar novo conteúdo"
|
|||
|
||||
msgctxt "#30532"
|
||||
msgid "Duration of the video library pop up"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Duração da apresentação da janela pop up da biblioteca de vídeo"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30533"
|
||||
msgid "Duration of the music library pop up"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Duração da apresentação da janela pop up da biblioteca de música"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30534"
|
||||
msgid "Notifications (in seconds)"
|
||||
|
@ -347,7 +347,7 @@ msgstr "Senha"
|
|||
|
||||
msgctxt "#30605"
|
||||
msgid "Sign in"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Iniciar sessão"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30606"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
|
@ -375,11 +375,11 @@ msgstr "Adicionar servidor manualmente"
|
|||
|
||||
msgctxt "#30612"
|
||||
msgid "Please sign in"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Inicie sessão"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30613"
|
||||
msgid "Change Jellyfin Connect user"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Alterar utilizador Jellyfin Connect"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30614"
|
||||
msgid "Connect to server"
|
||||
|
@ -467,10 +467,9 @@ msgstr "O Kodi não consegue localizar:"
|
|||
msgctxt "#33048"
|
||||
msgid "You may need to verify your network credentials in the add-on settings or use the Jellyfin path substitution to format your path correctly (Jellyfin dashboard > library). Stop syncing?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Poderá ter que verificar as credenciais da rede nas definições do add-on ou "
|
||||
"utilizar a substituição de caminhos Jellyfin para formatar o seu caminho "
|
||||
"corretamente (Jellyfin dashboard > biblioteca).\n"
|
||||
"Parar sincronização?"
|
||||
"Poderá ter que verificar as credenciais da rede nas definições da extensão "
|
||||
"ou utilizar a substituição de localizações do Jellyfin para formatar o seu "
|
||||
"caminho corretamente (Painel Principal > Bibliotecas). Parar sincronização?"
|
||||
|
||||
msgctxt "#33049"
|
||||
msgid "New"
|
||||
|
@ -486,7 +485,7 @@ msgstr "Executar limpeza da base de dados local"
|
|||
|
||||
msgctxt "#33060"
|
||||
msgid "Sync theme media"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sincronizar tema multimédia"
|
||||
|
||||
msgctxt "#33061"
|
||||
msgid "Add/Remove user from the session"
|
||||
|
@ -510,7 +509,7 @@ msgstr "Tem a certeza que deseja limpar a sua base de dados local do Kodi?"
|
|||
|
||||
msgctxt "#33086"
|
||||
msgid "Remove all cached artwork?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Remover todas as capas em cache?"
|
||||
|
||||
msgctxt "#33087"
|
||||
msgid "Reset all Jellyfin add-on settings?"
|
||||
|
@ -545,6 +544,9 @@ msgstr "Backup pasta"
|
|||
msgctxt "#33097"
|
||||
msgid "Important, cleanonupdate was removed in your advanced settings to prevent conflict with Jellyfin for Kodi. Kodi will restart now."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Importante, limpeza durante atualização foi removido das definições "
|
||||
"avançadas para prevenir conflitos com o Jellyfin for Kodi. O Kodi reiniciará "
|
||||
"agora."
|
||||
|
||||
msgctxt "#33098"
|
||||
msgid "Refresh boxsets"
|
||||
|
@ -619,7 +621,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
msgctxt "#33116"
|
||||
msgid "Compress artwork (reduces quality)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Comprimir imagens de capas (reduz qualidade)"
|
||||
|
||||
msgctxt "#33118"
|
||||
msgid "You've change the playback mode. Kodi needs to be reset to apply the change, would you like to do this now?"
|
||||
|
@ -644,7 +646,7 @@ msgstr "Todas"
|
|||
|
||||
msgctxt "#33122"
|
||||
msgid "Restart Kodi to resume where you left off."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Reiniciar Kodi para retomar onde ficou."
|
||||
|
||||
msgctxt "#33123"
|
||||
msgid "Sync library to Kodi"
|
||||
|
@ -767,11 +769,11 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
msgctxt "#33152"
|
||||
msgid "Unable to locate TV Tunes in Kodi."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Não foi possível localizar sintonizadores de TV no Kodi."
|
||||
|
||||
msgctxt "#33153"
|
||||
msgid "Your Jellyfin theme media has been synced to Kodi"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "O tema de multimédia do Jellyfin foi sincronizado com o Kodi"
|
||||
|
||||
msgctxt "#33154"
|
||||
msgid "Add libraries"
|
||||
|
@ -780,6 +782,9 @@ msgstr "Adicionar Bibliotecas"
|
|||
msgctxt "#33155"
|
||||
msgid "The currently applied patch for Jellyfin for Kodi is corrupted! Please post to the Jellyfin for Kodi forums if this issue persists. This will need to be fixed as soon as possible."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"A correção aplicada atual do Jellyfin for Kodi está corrompida! Caso o "
|
||||
"problema persista publique uma questão nos fóruns do Jellyfin for Kodi. Será "
|
||||
"necessário corrigir o problema o mais rapidamente possível."
|
||||
|
||||
msgctxt "#33156"
|
||||
msgid "A patch has been applied!"
|
||||
|
@ -975,3 +980,11 @@ msgstr "Número máximo de canais áudio"
|
|||
msgctxt "#33115"
|
||||
msgid "Transcode options"
|
||||
msgstr "Opções de transcodificação"
|
||||
|
||||
msgctxt "#33201"
|
||||
msgid "Max artwork resolution"
|
||||
msgstr "Resolução máxima das capas de álbuns"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30163"
|
||||
msgid "Audio bitrate"
|
||||
msgstr "Taxa de bits de áudio"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue