mirror of
https://github.com/jellyfin/jellyfin-kodi.git
synced 2026-04-27 14:00:34 +00:00
Translated using Weblate (Vietnamese)
Translation: Jellyfin/Jellyfin Kodi Translate-URL: https://translate.jellyfin.org/projects/jellyfin/jellyfin-kodi/vi/
This commit is contained in:
parent
1ec7db7596
commit
439f11e4a9
1 changed files with 66 additions and 2 deletions
|
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-01-12 01:50+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: CaRotNamAnh_2k11 <namanhcarot@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-04-01 09:15+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Đinh Mạnh Tưởng <prism9x@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Vietnamese <https://translate.jellyfin.org/projects/jellyfin/"
|
||||
"jellyfin-kodi/vi/>\n"
|
||||
"Language: vi_vn\n"
|
||||
|
|
@ -1176,3 +1176,67 @@ msgstr "320"
|
|||
msgctxt "#33245"
|
||||
msgid "384"
|
||||
msgstr "384"
|
||||
|
||||
msgctxt "#33246"
|
||||
msgid "Segment Skipping"
|
||||
msgstr "Bỏ qua đoạn giới thiệu"
|
||||
|
||||
msgctxt "#33247"
|
||||
msgid "Enable segment skipping"
|
||||
msgstr "Bật bỏ qua đoạn giới thiệu"
|
||||
|
||||
msgctxt "#33248"
|
||||
msgid "Skip mode"
|
||||
msgstr "Chế độ bỏ qua"
|
||||
|
||||
msgctxt "#33249"
|
||||
msgid "Auto skip"
|
||||
msgstr "Tự động bỏ qua"
|
||||
|
||||
msgctxt "#33250"
|
||||
msgid "Show skip button"
|
||||
msgstr "Hiển thị nút bỏ qua bên dưới"
|
||||
|
||||
msgctxt "#33251"
|
||||
msgid "Ask every time"
|
||||
msgstr "Hỏi mỗi lần"
|
||||
|
||||
msgctxt "#33252"
|
||||
msgid "Introduction"
|
||||
msgstr "Phần giới thiệu"
|
||||
|
||||
msgctxt "#33253"
|
||||
msgid "Credits"
|
||||
msgstr "Tài khoản"
|
||||
|
||||
msgctxt "#33254"
|
||||
msgid "Recap"
|
||||
msgstr "Tóm tắt"
|
||||
|
||||
msgctxt "#33255"
|
||||
msgid "Preview"
|
||||
msgstr "Xem trước"
|
||||
|
||||
msgctxt "#33256"
|
||||
msgid "Skip"
|
||||
msgstr "Bỏ qua"
|
||||
|
||||
msgctxt "#33257"
|
||||
msgid "Skip intro?"
|
||||
msgstr "Bỏ qua đoạn giới thiệu?"
|
||||
|
||||
msgctxt "#33258"
|
||||
msgid "Skip credits?"
|
||||
msgstr "Bỏ qua thanh toán?"
|
||||
|
||||
msgctxt "#33259"
|
||||
msgid "Commercial"
|
||||
msgstr "Đoạn quảng cáo"
|
||||
|
||||
msgctxt "#33260"
|
||||
msgid "Press SELECT to skip"
|
||||
msgstr "Vui lòng CHỌN để bỏ qua"
|
||||
|
||||
msgctxt "#33261"
|
||||
msgid "Off"
|
||||
msgstr "Tắt"
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue