mirror of
https://github.com/jellyfin/jellyfin-kodi.git
synced 2025-10-09 02:12:04 +00:00
Translated using Weblate (Hebrew)
Translation: Jellyfin/Jellyfin Kodi Translate-URL: https://translate.jellyfin.org/projects/jellyfin/jellyfin-kodi/he/
This commit is contained in:
parent
bd099b8466
commit
3ce60ecd24
1 changed files with 52 additions and 52 deletions
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-06-18 09:01+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Roi Gabay <roigby@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-07-04 11:41+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Tal Sarid <sarid.tal@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Hebrew <https://translate.jellyfin.org/projects/jellyfin/"
|
||||
"jellyfin-kodi/he/>\n"
|
||||
"Language: he\n"
|
||||
|
@ -66,11 +66,11 @@ msgstr "כתובת שרת"
|
|||
|
||||
msgctxt "#29999"
|
||||
msgid "Jellyfin for Kodi"
|
||||
msgstr "ג׳ליפין עבור קודי"
|
||||
msgstr "Jellyfin ל-Kodi"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30409"
|
||||
msgid "Delete from Jellyfin"
|
||||
msgstr "מחיקה מג'ליפין"
|
||||
msgstr "מחיקה מ-Jellyfin"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30518"
|
||||
msgid "Enable cinema mode"
|
||||
|
@ -126,7 +126,7 @@ msgstr "פריטים אקראיים"
|
|||
|
||||
msgctxt "#30239"
|
||||
msgid "Reset local Kodi database"
|
||||
msgstr "אפס את הנתונים המקומיים של קודי"
|
||||
msgstr "אפס את הנתונים המקומיים של Kodi"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30302"
|
||||
msgid "Movies"
|
||||
|
@ -214,7 +214,7 @@ msgstr "הפעלת הודעת קבלת פנים"
|
|||
|
||||
msgctxt "#30401"
|
||||
msgid "Jellyfin options"
|
||||
msgstr "אפשרויות ג'ליפין"
|
||||
msgstr "אפשרויות Jellyfin"
|
||||
|
||||
msgctxt "#33193"
|
||||
msgid "Restarting..."
|
||||
|
@ -314,17 +314,17 @@ msgstr "השרת מבצע איתחול"
|
|||
|
||||
msgctxt "#33033"
|
||||
msgid "A new device Id has been generated. Kodi will now restart."
|
||||
msgstr "מזהה חדש למכשיר נוצר. קודי יבצע אתחול כעת."
|
||||
msgstr "מזהה חדש למכשיר נוצר. Kodi יבצע אתחול כעת."
|
||||
|
||||
msgctxt "#33035"
|
||||
msgid "Caution! If you choose Native mode, certain Jellyfin features will be missing, such as: Jellyfin cinema mode, direct stream/transcode options and parental access schedule."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"זהירות! אם תבחר במצב Native, אפשרויות מסוימות של ג'ליפין לא יפעלו, כגון מצב "
|
||||
"קולנוע, אפשרויות להמרת קידוד ישירה או הזרמה ישירה, וגישת ילדים מתוזמנת."
|
||||
"זהירות! אם תבחר במצב Native, אפשרויות מסוימות של Jellyfin לא יפעלו, כגון מצב "
|
||||
"קולנוע, אפשרויות להמרת קידוד ישירה או הזרמה ישירה וגישת הורים מתוזמנת."
|
||||
|
||||
msgctxt "#30402"
|
||||
msgid "Jellyfin transcode"
|
||||
msgstr "המרת קידוד ג'ליפין"
|
||||
msgstr "המרת קידוד Jellyfin"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30412"
|
||||
msgid "Transcode"
|
||||
|
@ -432,7 +432,7 @@ msgstr "אנא התחבר"
|
|||
|
||||
msgctxt "#30613"
|
||||
msgid "Change Jellyfin Connect user"
|
||||
msgstr "שינוי המשתמש בחיבור לג'ליפין"
|
||||
msgstr "שינוי המשתמש בחיבור ל-Jellyfin"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30614"
|
||||
msgid "Connect to server"
|
||||
|
@ -464,7 +464,7 @@ msgstr "בחר ערוץ כתוביות"
|
|||
|
||||
msgctxt "#33015"
|
||||
msgid "Delete file from Jellyfin?"
|
||||
msgstr "למחוק קובץ מג'ליפין?"
|
||||
msgstr "למחוק קובץ מ-Jellyfin?"
|
||||
|
||||
msgctxt "#33016"
|
||||
msgid "Play trailers?"
|
||||
|
@ -492,7 +492,7 @@ msgstr "אפשר ספריית מוזיקה?"
|
|||
|
||||
msgctxt "#33047"
|
||||
msgid "Kodi can't locate file:"
|
||||
msgstr "קודי לא יכול לאתר את הקובץ:"
|
||||
msgstr "Kodi לא יכול לאתר את הקובץ:"
|
||||
|
||||
msgctxt "#33049"
|
||||
msgid "New"
|
||||
|
@ -560,7 +560,7 @@ msgstr "הספרייה מוּסרת"
|
|||
|
||||
msgctxt "#33146"
|
||||
msgid "Unable to connect to Jellyfin."
|
||||
msgstr "לא ניתן להתחבר לג'ליפין."
|
||||
msgstr "לא ניתן להתחבר ל-Jellyfin."
|
||||
|
||||
msgctxt "#33148"
|
||||
msgid "Your access to this server is restricted."
|
||||
|
@ -588,7 +588,7 @@ msgstr "יש להפעיל את האפשרות כדי למחוק"
|
|||
|
||||
msgctxt "#33147"
|
||||
msgid "Your access to Jellyfin is restricted."
|
||||
msgstr "הגישה לג'ליפין מוגבלת."
|
||||
msgstr "הגישה ל-Jellyfin מוגבלת."
|
||||
|
||||
msgctxt "#33157"
|
||||
msgid "Audio only"
|
||||
|
@ -608,7 +608,7 @@ msgstr "לאפס את ספריית המוזיקה?"
|
|||
|
||||
msgctxt "#33164"
|
||||
msgid "Mask sensitive information in log (does not apply to kodi logging)"
|
||||
msgstr "סימון מידע רגיש ביומן (לא חל על תיעוד מקודי)"
|
||||
msgstr "הסתר מידע רגיש ביומן (לא חל על תיעוד מ-Kodi)"
|
||||
|
||||
msgctxt "#33165"
|
||||
msgid "Failed to create backup"
|
||||
|
@ -636,7 +636,7 @@ msgstr "תיקון הספרייה"
|
|||
|
||||
msgctxt "#33133"
|
||||
msgid "Remove library from Kodi"
|
||||
msgstr "הסרת הספרייה מקודי"
|
||||
msgstr "הסרת הספרייה מ-Kodi"
|
||||
|
||||
msgctxt "#33134"
|
||||
msgid "Add server"
|
||||
|
@ -644,7 +644,7 @@ msgstr "הוספת שרת"
|
|||
|
||||
msgctxt "#33135"
|
||||
msgid "Kodi will now restart to apply a small patch for your Kodi version."
|
||||
msgstr "קודי יופעל עכשיו מחדש כדי להחיל טלאי קטן לגרסת הקודי שלך."
|
||||
msgstr "Kodi יופעל עכשיו מחדש כדי להחיל טלאי קטן לגרסת ה-Kodi שלך."
|
||||
|
||||
msgctxt "#33136"
|
||||
msgid "Update library"
|
||||
|
@ -692,7 +692,7 @@ msgstr "אילוץ התמרה"
|
|||
|
||||
msgctxt "#33180"
|
||||
msgid "Restart Jellyfin for Kodi"
|
||||
msgstr "להפעיל מחדש את ג'ליפין בשביל קודי"
|
||||
msgstr "להפעיל מחדש את Jellyfin ל-Kodi"
|
||||
|
||||
msgctxt "#33181"
|
||||
msgid "Restarting to apply the patch"
|
||||
|
@ -716,7 +716,7 @@ msgstr "הפעלת סנכרון תוך כדי נגינה (יכול לגרום ל
|
|||
|
||||
msgctxt "#33191"
|
||||
msgid "Restart Jellyfin for Kodi to apply this change?"
|
||||
msgstr "להפעיל מחדש את ג'ליפין לקודי כדי להחיל את השינוי הזה?"
|
||||
msgstr "להפעיל מחדש את Jellyfin ל-Kodi כדי להחיל את השינוי הזה?"
|
||||
|
||||
msgctxt "#33194"
|
||||
msgid "Manage libraries"
|
||||
|
@ -724,7 +724,7 @@ msgstr "ניהול ספריות"
|
|||
|
||||
msgctxt "#33195"
|
||||
msgid "Enable Jellyfin for Kodi"
|
||||
msgstr "הפעלת ג'ליפין לקודי"
|
||||
msgstr "הפעלת Jellyfin ל-Kodi"
|
||||
|
||||
msgctxt "#33196"
|
||||
msgid "Advanced options"
|
||||
|
@ -756,7 +756,7 @@ msgstr "הכול"
|
|||
|
||||
msgctxt "#33123"
|
||||
msgid "Sync library to Kodi"
|
||||
msgstr "סנכרון הספרייה לקודי"
|
||||
msgstr "סנכרון הספרייה ל-Kodi"
|
||||
|
||||
msgctxt "#33124"
|
||||
msgid "Include people (slow)"
|
||||
|
@ -782,12 +782,12 @@ msgctxt "#33048"
|
|||
msgid "You may need to verify your network credentials in the add-on settings or use the Jellyfin path substitution to format your path correctly (Jellyfin dashboard > library). Stop syncing?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"ייתכן שתצטרך לאמת את אישורי הרשת שלך בהגדרות התוסף או להשתמש בנתיב החלופי של "
|
||||
"ג'ליפין כדי לערוך את הנתיב שלך בצורה נכונה (לוח המחוונים של ג'ליפין > ספריה)"
|
||||
". להפסיק לסנכרן?"
|
||||
"Jellyfin כדי לערוך את הנתיב שלך בצורה נכונה (לוח המחוונים של Jellyfin > "
|
||||
"ספרייה). להפסיק לסנכרן?"
|
||||
|
||||
msgctxt "#33087"
|
||||
msgid "Reset all Jellyfin add-on settings?"
|
||||
msgstr "לאתחל את כל הגדרות התוספים בג'ליפין?"
|
||||
msgstr "לאתחל את כל הגדרות התוספים ב-Jellyfin?"
|
||||
|
||||
msgctxt "#33086"
|
||||
msgid "Remove all cached artwork?"
|
||||
|
@ -795,7 +795,7 @@ msgstr "למחוק את כל הartwork השמור?"
|
|||
|
||||
msgctxt "#33088"
|
||||
msgid "Database reset has completed, Kodi will now restart to apply the changes."
|
||||
msgstr "בסיס נתונים אותחל בהצלחה, קודי יעשה אתחול בכדי להחיל את השינויים."
|
||||
msgstr "בסיס הנתונים אותחל בהצלחה, Kodi יעשה אתחול בכדי להחיל את השינויים."
|
||||
|
||||
msgctxt "#33108"
|
||||
msgid "Notifications are delayed during video playback (except live tv)."
|
||||
|
@ -804,8 +804,8 @@ msgstr "ההתראות נדחות במהלך ניגון וידיאו (למעט
|
|||
msgctxt "#33097"
|
||||
msgid "Important, cleanonupdate was removed in your advanced settings to prevent conflict with Jellyfin for Kodi. Kodi will restart now."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"חשוב, פעולת ניקוי בעדכון הוסרה בהגדרות המתקדמות כדי למנוע קונפליקט עם "
|
||||
"ג'ליפין עבור קודי. קודי יבצע אתחול עכשיו."
|
||||
"חשוב, פעולת ניקוי בעדכון הוסרה בהגדרות המתקדמות כדי למנוע התנגשות עם "
|
||||
"Jellyfin עבור Kodi. ה-Kodi יבצע אתחול עכשיו."
|
||||
|
||||
msgctxt "#33098"
|
||||
msgid "Refresh boxsets"
|
||||
|
@ -814,8 +814,8 @@ msgstr "מעדכן אוספים"
|
|||
msgctxt "#33099"
|
||||
msgid "Install the server plugin Kodi Sync Queue to automatically apply Jellyfin library updates at startup. This setting can be found in the add-on settings > sync options > Enable Kodi Sync Queue."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"התקנת התוסף לשרת Kody Sync Queue תאפשר להחיל עדכוני ספריית ג'ליפין בהפעלה. "
|
||||
"ההגדרה נמצאת תחת הגדרות תוספים > הגדרות סנכרון > הפעלת Kody Sync Queue."
|
||||
"התקנת התוסף לשרת Kodi Sync Queue תאפשר להחיל עדכוני ספריית Jellyfin בהפעלה. "
|
||||
"ההגדרה נמצאת תחת הגדרות תוספים > הגדרות סנכרון > הפעלת Kodi Sync Queue."
|
||||
|
||||
msgctxt "#33101"
|
||||
msgid "Since you are using native playback mode with music enabled, do you want to import music rating from files?"
|
||||
|
@ -860,7 +860,7 @@ msgstr "מושבת/מדיית ברירת המחדל"
|
|||
|
||||
msgctxt "#33129"
|
||||
msgid "You can sync libraries by launching the Jellyfin add-on > Add libraries."
|
||||
msgstr "ניתן לסנכרן ספריות על ידי לחיצה על תוספי ג'ליפין > הוספת ספריות."
|
||||
msgstr "ניתן לסנכרן ספריות על ידי לחיצה על תוספי Jellyfin > הוספת ספריות."
|
||||
|
||||
msgctxt "#33151"
|
||||
msgid "Reconnect to the same server that was previously loaded. If you want to use a different server, reset your local database, including your user information."
|
||||
|
@ -870,35 +870,34 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
msgctxt "#33152"
|
||||
msgid "Unable to locate TV Tunes in Kodi."
|
||||
msgstr "לא ניתן למצוא מנגינות טלוויזיה בקודי."
|
||||
msgstr "לא ניתן למצוא TV Tunes ב-Kodi."
|
||||
|
||||
msgctxt "#33153"
|
||||
msgid "Your Jellyfin theme media has been synced to Kodi"
|
||||
msgstr "ערכת הנושא של ג'ליפין שלך הסתנכרנה עם קודי"
|
||||
msgstr "ערכת הנושא של Jellyfin שלך הסתנכרנה עם Kodi"
|
||||
|
||||
msgctxt "#33160"
|
||||
msgid "To avoid errors, please update Jellyfin for Kodi to version: "
|
||||
msgstr "כדי להימנע משגיאות, נא לעדכן את ג'ליפין לקודי לגרסא: "
|
||||
msgstr "כדי להימנע משגיאות, נא לעדכן את Jellyfin ל-Kodi לגרסה: "
|
||||
|
||||
msgctxt "#33138"
|
||||
msgid "You can update your library manually rather than rely on the server plugin Kodi Sync Queue. Launch the add-on and update libraries (or per library). To remove content, you'll need to repair the library."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"ניתן לעדכן את הספריה ידנית במקום להסתמך על התוסף תור הסנכרון של קודי. יש "
|
||||
"להפעיל את התוסף ולעדכן ספריות (או כל ספריה בנפרד). כדי להסיר תוכן, יש לתקן "
|
||||
"את הספריה."
|
||||
"ניתן לעדכן את הספרייה ידנית במקום להסתמך על תוסף תור הסנכרון של Kodi. יש "
|
||||
"להפעיל את התוסף ולעדכן ספריות (או כל ספרייה בנפרד). כדי להסיר תוכן, יש לתקן "
|
||||
"את הספרייה."
|
||||
|
||||
msgctxt "#33145"
|
||||
msgid "Please make sure your Samba (smb) share of your Jellyfin server is accessible to your Kodi installation and that you have path substitution configured on your server. Otherwise, Kodi may fail to locate your files."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"נא לוודא שהשיתוף של Samba (smb) של שרת ג'ליפין שלך נגיש להתקנת קודי "
|
||||
"ושמוגדרים החלפות נתיבים על השרת שלך. אחרת, קודי עלול להיכשל המציאת הקבצים "
|
||||
"שלך."
|
||||
"נא לוודא שהשיתוף של Samba (smb) של שרת ה-Jellyfin שלך נגיש להתקנת Kodi "
|
||||
"ושמוגדרים החלפות נתיבים על השרת שלך. אחרת Kodi עלול להיכשל במציאת הקבצים שלך."
|
||||
|
||||
msgctxt "#33128"
|
||||
msgid "Failed to retrieve latest content updates. No content updates will be applied until Kodi is restarted. If this issue persists, please report on the Jellyfin for Kodi forums, with your Kodi log."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"איסוף עדכוני התוכן נכשל. לא יתבצעו עדכוני תוכן עד שקודי יתרסט. אם בעיה זו "
|
||||
"ממשיה, נא לדווח בפורום ג'ליפין לקודי, עם לוג קודי שלך."
|
||||
"איסוף עדכוני התוכן נכשל. לא יתבצעו עדכוני תוכן עד ש-Kodi יופעל מחדש. אם בעיה "
|
||||
"זו ממשיכה, נא לדווח בפורום Jellyfin ל-Kodi, עם לוגים מה-Kodi שלך."
|
||||
|
||||
msgctxt "#33131"
|
||||
msgid "Refreshing boxsets"
|
||||
|
@ -906,19 +905,19 @@ msgstr "עדכון תיבות"
|
|||
|
||||
msgctxt "#33137"
|
||||
msgid "Enable Kodi Sync Queue"
|
||||
msgstr "הפעלת תור הסנכרון של קודי"
|
||||
msgstr "הפעלת תור הסנכרון של Kodi"
|
||||
|
||||
msgctxt "#33155"
|
||||
msgid "The currently applied patch for Jellyfin for Kodi is corrupted! Please post to the Jellyfin for Kodi forums if this issue persists. This will need to be fixed as soon as possible."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"הטלאי שהוחל עכשיו על ג'ליפין לקודי שגוי! נא לדווח בפורום ג'ליפין לקודי אם "
|
||||
"בעיה זו נמשכת. יש לתקן זאת מוקדם ככל האפשר."
|
||||
"הטלאי שהוחל עכשיו על Jellyfin ל-Kodi פגום! נא לדווח בפורום Jellyfin ל-Kodi "
|
||||
"אם בעיה זו נמשכת. יש לתקן זאת מוקדם ככל האפשר."
|
||||
|
||||
msgctxt "#33172"
|
||||
msgid "You have {number} updates pending. This may take a little while before seeing new content. It might be faster to update your libraries via launching the Jellyfin add-on > update libraries. Proceed anyway?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"יש {number} עדכונים ממתינים. הצגת תוכן חדש עלולה לקחת זמן מה. עדכון הספריות "
|
||||
"עשוי להיות מהיר יותר דרך תוספי ג'ליפין > עדכון ספריות. האם להמשיך למרות זאת?"
|
||||
"עשוי להיות מהיר יותר דרך תוספי Jellyfin > עדכון ספריות. האם להמשיך למרות זאת?"
|
||||
|
||||
msgctxt "#33174"
|
||||
msgid "Paging - download threads (default: 3)"
|
||||
|
@ -927,7 +926,7 @@ msgstr "דפדוף - חוטי הורדה (ברירת מחדל: 3)"
|
|||
msgctxt "#33175"
|
||||
msgid "Paging tip: Each download thread requests your max items value from Jellyfin at the same time."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"טיפ לדפדוף: כל חוט הורדה מבקש את כמות הפריטים המקסימלית מג'ליפין בו זמנית."
|
||||
"טיפ לדפדוף: כל חוט הורדה מבקש את כמות הפריטים המקסימלית מ-Jellyfin בו זמנית."
|
||||
|
||||
msgctxt "#33176"
|
||||
msgid "Update or repair your libraries to apply the changes below."
|
||||
|
@ -944,19 +943,20 @@ msgstr "מטפל בעדכונים"
|
|||
msgctxt "#33186"
|
||||
msgid "The Kodi Sync Queue speeds up the start up sync. Other syncs are triggered by server events."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"תור הסנכרון של קודי מאיץ את סנכרון העלייה. סנכרונים אחרים מופעלים מאירועים "
|
||||
"תור הסנכרון של Kodi מאיץ את סנכרון העלייה. סנכרונים אחרים מופעלים מאירועים "
|
||||
"בשרת."
|
||||
|
||||
msgctxt "#33118"
|
||||
msgid "You've change the playback mode. Kodi needs to be reset to apply the change, would you like to do this now?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"שינית את מצב הניגון. יש לרסט את קודי כדי להחיל את השינויים, לעשות זאת עכשיו?"
|
||||
"שינית את מצב הניגון. יש להפעיל מחדש את Kodi כדי להחיל את השינויים, לעשות זאת "
|
||||
"עכשיו?"
|
||||
|
||||
msgctxt "#33119"
|
||||
msgid "Something went wrong during the sync. You'll be able to restore progress when restarting Kodi. If the problem persists, please report on the Jellyfin for Kodi forums, with your Kodi log."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"משהו השתבש במהלך הסנכרון. ניתן לשחזר את ההתקדמות אחרי ריסוט קודי. אם הבעיה "
|
||||
"נמשכת, נא לדווח בפורום ג'ליפין לקודי, עם לוג קודי שלך."
|
||||
"משהו השתבש במהלך הסנכרון. ניתן לשחזר את ההתקדמות אחרי הפעלה מחדש של Kodi. אם "
|
||||
"הבעיה נמשכת, נא לדווח בפורום Jellyfin ל-Kodi עם לוגים מה-Kodi שלך."
|
||||
|
||||
msgctxt "#33120"
|
||||
msgid "Select the libraries to add"
|
||||
|
@ -964,7 +964,7 @@ msgstr "נא לבחור את הספריות להוסיף"
|
|||
|
||||
msgctxt "#33122"
|
||||
msgid "Restart Kodi to resume where you left off."
|
||||
msgstr "יש לרסט את קודי כדי להמשיך מאיפה שעזבת."
|
||||
msgstr "יש להפעיל מחדש את Kodi כדי להמשיך מאיפה שהפסקת."
|
||||
|
||||
msgctxt "#33112"
|
||||
msgid "Applies to Native and Add-on playback mode"
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue