From 330342af302802548bd14ba13a0f4defce71f96d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: SaddFox Date: Tue, 9 Jun 2020 16:31:06 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Slovenian) Translation: Jellyfin/Jellyfin Kodi Translate-URL: https://translate.jellyfin.org/projects/jellyfin/jellyfin-kodi/sl/ --- .../language/resource.language.sl/strings.po | 49 ++++++++++++++++++- 1 file changed, 48 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/resources/language/resource.language.sl/strings.po b/resources/language/resource.language.sl/strings.po index 7633cf99..ac2a5c43 100644 --- a/resources/language/resource.language.sl/strings.po +++ b/resources/language/resource.language.sl/strings.po @@ -1,6 +1,6 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2020-06-07 19:35+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-06-09 17:49+0000\n" "Last-Translator: SaddFox \n" "Language-Team: Slovenian \n" @@ -750,3 +750,50 @@ msgstr "Sinhroniziraj knjižnico s Kodi-jem" msgctxt "#33122" msgid "Restart Kodi to resume where you left off." msgstr "Ponovno zaženite Kodi in nadaljujete kjer ste ostali." + +msgctxt "#33173" +msgid "Forget about the previous sync? This is not recommended." +msgstr "Pozabi prejšnjo sinhronizacijo? To ni priporočeno." + +msgctxt "#33172" +msgid "You have {number} updates pending. This may take a little while before seeing new content. It might be faster to update your libraries via launching the Jellyfin add-on > update libraries. Proceed anyway?" +msgstr "" +"Imate {number} posodobitev na čakanju. Trajalo bo nekaj časa, preden boste " +"videli nove vsebine. Morda bo hitreje, če ročno posodobite knjižnice, tako " +"da odprete Jellyfin dodatek > Posodobi knjižnice. Nadaljuj kljub temu?" + +msgctxt "#33171" +msgid "By first letter" +msgstr "Po prvi črki" + +msgctxt "#33170" +msgid "Unwatched" +msgstr "Neogledani" + +msgctxt "#33169" +msgid "In Progress" +msgstr "V teku" + +msgctxt "#33168" +msgid "Favourites" +msgstr "Priljubljeni" + +msgctxt "#33167" +msgid "Recently added" +msgstr "Nedavno dodano" + +msgctxt "#33166" +msgid "(dynamic)" +msgstr "(dinamično)" + +msgctxt "#33165" +msgid "Failed to create backup" +msgstr "Ustvarjanje varnostne kopije ni uspelo" + +msgctxt "#33164" +msgid "Mask sensitive information in log (does not apply to kodi logging)" +msgstr "Skrij občutljive informacije v dnevniku (ne velja za Kodi dnevnike)" + +msgctxt "#33162" +msgid "Reset the music library?" +msgstr "Ponastavi glasbeno knjižnico?"