Translated using Weblate (German)

Translation: Jellyfin/Jellyfin Kodi
Translate-URL: https://translate.jellyfin.org/projects/jellyfin/jellyfin-kodi/de/
This commit is contained in:
MrPlow 2026-04-17 08:44:10 -04:00 committed by Weblate
commit 2fe421cec2

View file

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Jellyfin for Kodi\n"
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-11 05:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-17 12:45+0000\n"
"Last-Translator: MrPlow <joachim.huffer@gmail.com>\n"
"Language-Team: German <https://translate.jellyfin.org/projects/jellyfin/"
"jellyfin-kodi/de/>\n"
@ -40,7 +40,7 @@ msgstr "HTTP-Wiedergabe erzwingen"
msgctxt "#30003"
msgid "Login method"
msgstr "Login-Methode"
msgstr "Anmeldemethode"
msgctxt "#30004"
msgid "Log level"
@ -84,11 +84,11 @@ msgstr "Videoqualität"
msgctxt "#30170"
msgid "Recently Added TV Shows"
msgstr "Kürzlich hinzugefügte TV-Serien"
msgstr "Kürzlich hinzugefügte Serien"
msgctxt "#30171"
msgid "In Progress TV Shows"
msgstr "Begonnene TV-Serien"
msgstr "Begonnene Serien"
msgctxt "#30174"
msgid "Recently Added Movies"
@ -204,7 +204,7 @@ msgstr "Zu Favoriten hinzufügen"
msgctxt "#30406"
msgid "Remove from favorites"
msgstr "Von Favoriten entfernen"
msgstr "Aus Favoriten entfernen"
msgctxt "#30408"
msgid "Settings"
@ -232,11 +232,11 @@ msgstr "Alternativen Gerätenamen benutzen"
msgctxt "#30506"
msgid "Sync"
msgstr "Synchronisierung"
msgstr "Sync"
msgctxt "#30507"
msgid "Enable notification if update count is greater than"
msgstr "Benachrichtigung anzeigen ab wieviel anstehenden Updates"
msgstr "Benachrichtigung anzeigen wenn anstehende Updates größer als"
msgctxt "#30509"
msgid "Enable music library"
@ -300,7 +300,7 @@ msgstr "Server Neustartmeldung aktivieren"
msgctxt "#30531"
msgid "Enable new content"
msgstr "Aktiviere Benachrichtigung bei neuen Inhalten"
msgstr "Neuen Inhalt aktivieren"
msgctxt "#30532"
msgid "Duration of the video library pop up"
@ -360,7 +360,7 @@ msgstr "Abbrechen"
msgctxt "#30607"
msgid "Select main server"
msgstr "Wähle Hauptserver"
msgstr "Hauptserver wählen"
msgctxt "#30608"
msgid "Username or password cannot be empty"
@ -478,10 +478,9 @@ msgid ""
"use the Jellyfin path substitution to format your path correctly (Jellyfin dashboard"
" > library). Stop syncing?"
msgstr ""
"Du solltest deine Netzwerkzugangsdaten in den Addon Einstellungen überprüfen"
" oder die Jellyfin Funktion \"(Optionaler) Gemeinsamer Netzwerkordner\" (Jellyfin "
"Dashboard > Bibliothek > Verzeichnisse) benutzen. Synchronisierung "
"abbrechen?"
"Du musst vielleicht deine Netzwerkzugangsdaten in den Addon-Einstellungen "
"überprüfen oder die Jellyfin Pfadersetzung verwenden, um deinen Pfad korrekt "
"zu formatieren (Jellyfin Dashboard > Bibliothek). Synchronisierung anhalten?"
msgctxt "#33049"
msgid "New"
@ -493,7 +492,7 @@ msgstr "Benutzer zur Sitzung hinzufügen"
msgctxt "#33058"
msgid "Perform local database reset"
msgstr "Lokale Datenbank zurücksetzen"
msgstr "Lokale Datenbankzurücksetzung durchführen"
msgctxt "#33060"
msgid "Sync theme media"
@ -590,8 +589,7 @@ msgstr "Vorherige Synchronisierung fortsetzen?"
msgctxt "#33104"
msgid "Find more info in the github wiki/Create-and-restore-from-backup."
msgstr ""
"Mehr Infos befinden sich im Github Wiki > Create-and-restore-from-backup."
msgstr "Mehr Infos befinden sich im Github Wiki/Create-and-restore-from-backup."
msgctxt "#33105"
msgid "Enable the context menu"
@ -605,8 +603,8 @@ msgctxt "#33107"
msgid ""
"Users added to the session (no space between users). (eg username,username2)"
msgstr ""
"Zur Sitzung hinzugefügte Benutzer (keine Leerzeichen zwischen den "
"Benutzern). (z.B. Benutzer,Benutzer2)"
"Zur Sitzung hinzugefügte Benutzer (keine Leerzeichen zwischen den Benutzern) "
"(z.B. Benutzername,Benutzername2)"
msgctxt "#33108"
msgid "Notifications are delayed during video playback (except live tv)."
@ -685,7 +683,7 @@ msgstr "Synchronisiere Bibliothek zu Kodi"
msgctxt "#33124"
msgid "Include people (slow)"
msgstr "Schließe Personen mit ein (langsam)"
msgstr "Personen berücksichtigen (langsam)"
msgctxt "#33128"
msgid ""
@ -701,8 +699,8 @@ msgstr ""
msgctxt "#33129"
msgid "You can sync libraries by launching the Jellyfin add-on > Add libraries."
msgstr ""
"Du kannst Bibliotheken synchronisieren mit Jellyfin Addon > Bibliothek "
"hinzufügen."
"Du kannst Bibliotheken synchronisieren indem du Jellyfin Addon > Bibliothek "
"hinzufügen startest."
msgctxt "#33130"
msgid "Select the source"
@ -736,7 +734,7 @@ msgstr "Bibliothek aktualisieren"
msgctxt "#33137"
msgid "Enable Kodi Sync Queue"
msgstr "Aktiviere Kodi Sync Queue"
msgstr "Kodi Sync Queue aktivieren"
msgctxt "#33138"
msgid ""
@ -1029,14 +1027,14 @@ msgstr "Erweiterte Optionen"
msgctxt "#33099"
msgid "Install the server plugin Kodi Sync Queue to automatically apply Jellyfin library updates at startup. This setting can be found in the add-on settings > sync options > Enable Kodi Sync Queue."
msgstr ""
"Installiere das \"Kodi Sync Queue\"-Plugin um die automatische "
"Installiere das \"Kodi Sync Queue\"-Serverplugin, um die automatische "
"Aktualisierung der Bibliothek beim Start von Kodi durchführen zu lassen. "
"Diese Einstellung befindet sich in den Plugineinstellungen > Sync options > "
"Enable Kodi Sync Queue."
"Diese Einstellung befindet sich in den Addon-Einstellungen > Sync Optionen > "
"Kodi Sync Queue aktivieren."
msgctxt "#30504"
msgid "Use alternate device name"
msgstr "Anderen Gerätenamen verwenden"
msgstr "Alternativen Gerätenamen verwenden"
msgctxt "#33161"
msgid "Update password"