mirror of
https://github.com/jellyfin/jellyfin-kodi.git
synced 2026-04-27 22:05:38 +00:00
Translated using Weblate (French)
Translation: Jellyfin/Jellyfin Kodi Translate-URL: https://translate.jellyfin.org/projects/jellyfin/jellyfin-kodi/fr/
This commit is contained in:
parent
1826c241ca
commit
07d07241e8
1 changed files with 54 additions and 4 deletions
|
|
@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Jellyfin for Kodi\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-02-16 13:40+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Yohann Nizon <ynizon@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-02-19 18:28+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: ID Games <iliangshow@yahoo.com>\n"
|
||||
"Language-Team: French <https://translate.jellyfin.org/projects/jellyfin/"
|
||||
"jellyfin-kodi/fr/>\n"
|
||||
"Language: fr_fr\n"
|
||||
|
|
@ -1273,7 +1273,57 @@ msgctxt "#33260"
|
|||
msgid "Press SELECT to skip"
|
||||
msgstr "Appuyer sur SELECT pour passer"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "#33261"
|
||||
msgid "Off"
|
||||
msgstr "Eteint"
|
||||
msgstr "Éteint"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "#33248"
|
||||
msgid "Skip mode"
|
||||
msgstr "Mode Sauter"
|
||||
|
||||
msgctxt "#33249"
|
||||
msgid "Auto skip"
|
||||
msgstr "Saut Automatique"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "#33250"
|
||||
msgid "Show skip button"
|
||||
msgstr "Afficher le Bouton Sauter"
|
||||
|
||||
msgctxt "#33251"
|
||||
msgid "Ask every time"
|
||||
msgstr "Demander à chaque fois"
|
||||
|
||||
msgctxt "#33252"
|
||||
msgid "Introduction"
|
||||
msgstr "Introduction"
|
||||
|
||||
msgctxt "#33253"
|
||||
msgid "Credits"
|
||||
msgstr "Générique"
|
||||
|
||||
msgctxt "#33254"
|
||||
msgid "Recap"
|
||||
msgstr "Récapitulatif"
|
||||
|
||||
msgctxt "#33255"
|
||||
msgid "Preview"
|
||||
msgstr "Aperçu"
|
||||
|
||||
msgctxt "#33256"
|
||||
msgid "Skip"
|
||||
msgstr "Sauter"
|
||||
|
||||
msgctxt "#33257"
|
||||
msgid "Skip intro?"
|
||||
msgstr "Sauter l'intro ?"
|
||||
|
||||
msgctxt "#33258"
|
||||
msgid "Skip credits?"
|
||||
msgstr "Passer le générique ?"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "#33259"
|
||||
msgid "Commercial"
|
||||
msgstr "Commercial(e)"
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue